Использование "привет" абсолютно неадекватно при обращении к незнакомому человеку или к человеку с сильно отличающемся статусом. Но иностранцу это простят.
Форма "здрасте" - это сокращение от "здравствуйте", её используют подростки, малограмотные люди, или просто в неформальной среде, я давно не слышал этого приветствия, сейчас все говорят "привет".
Насчёт использования "ты". Эту форму стоит использовать только в общении с членами семьи и очень близкими друзьями. Есть многие, кто не придерживается этого правила, но они могут восприниматься как хамы или высокомерные люди.
разница между "здраствуйте" и "здраствуй":
"здраствуй" подразумевает "ты" - ты - здраствуй, соответсвенно это редкая форма приветсвия, так как это комбинация формального приветствия с неформальным обращением на "ты", а в случае обращение к незнакомому ещё и хамским.
"здраствуйте" подразумевает обращение на "вы".
Вообще, интересно отметить что использование повсеместно "ты" в русском языке, особенно в интернете, пошло от ошибочного мнения что в англиском языке нету "вы" и там все общаются друг с другом на "ты" - "you". Что конечно же ошибочно. Так как как раз имеет место прямо противоположная ситуация. Но в обществе где учителя обращаются к детям на "ты", им сложно объяснять что в английском "you" это на самом деле аналог "вы", а не "ты" - множественное число ("You majesty", "How are you?"). Поэтому обычно учитиля англиского языка в обычных школах переводят "you" как "ты". После чего те приходят в интернет и им кажется что в англиском все друг к другу неформальны, это в результате проникает и в обычный язык. Все айтишники поголовно используют ты в общении, в результате.