The following quote is from the beginning of Part 1, chapter 7 (Раскольников stands at the old woman's door): "...и опять два вострые и недоверчивые взгяда уставились на него из темноты." Why is ...
This is a follow up to this question. Here is a Daniil Kharms short story: ПЕТРОВ И КАМАРОВ ПЕТРОВ: Эй, Камаров! Давай ловить комаров! КАМАРОВ: Нет, я к этому еще не готов. ...
I'm reading Kharms (again). And a friend of mine warned me that some of the names Kharms uses may actually have some meaning that are lost in translation (like in the example of Mr. Joker, Ms. Cow, ...
In the Neil Cornwell translation of Daniil Kharms' story "Clunk" I see the following sentence: The picture is a drawing of a horse, the horse has gypsy in its teeth. That sounds like a very ...
What Russian poet could be recommender for reading for beginners and intermediate Russian Language learners? Poetry has opinion to be difficult for learners because of extended vocabulary and many ...
Where can I find licence-free dual language English-Russian novels? I think this is one of the most effective way of learning language, because of no time needed to search words in dictionary, and ...