1

Чем отличаются значения словосочетаний: мастер ключей или мастер по ключам? В каких случаях правильно писать мастер чего-то, а в каких – мастер по чему-то?

2

Слово "Мастер" может иметь различные значения. В частности,

"мастер" = "квалифицированный рабочий"
"мастер" = "человек, достигший высокого искусства в своем деле"

Сочетание "мастер по ..." однозначно указывает на первое и исключает второе. Соответственно "мастер по ключам" - это работник. А "мастер ключей" - это, вероятнее всего, ошибочный перевод (aka "надмозг") английского выражения "master key" (специально сделанный ключ, которым можно открыть любую дверь в доме).

3
  • 1
    "мастер ключей" может еще быть должностью/титулом, что-то вроде ключника, но почетнее. На английском это было бы наверное "Key Master", или "Master of Keys".
    – Alissa
    Jan 15 '16 at 14:03
  • 1
    @Alissa Разве что в каком-нибудь фэнтези. Исторически был только ключник / ключница (housekeeper).
    – Matt
    Jan 15 '16 at 14:12
  • Или в придуманной организации. И это если говорить именно о ключах. Мне кажется, что в реальности существуют должности с аналогичным названием. Хотя я могу ошибаться.
    – Alissa
    Jan 15 '16 at 14:19
2

(В качестве дополнения)

Типичные примеры использования выражения "мастер чего-то". Чаще всего так говорят о литераторах и людях искусства, выделяющихся каким-либо аспектом своего творчества:

мастер слова - тот, кто особенно красиво и умело излагает свои мысли средствами литературного языка (писатель, поэт, рассказчик, литературный переводчик, существенно реже - журналист); не всегда великого писателя называют мастером слова в этом аспекте;

мастер короткого рассказа (или иного конретного жанра) - о литераторе

мастер пейзажа (натюрморта или иного жанра живописи, скульптуры) - о художнике

мастер дальнего паса - напр. о футболисте

мастер мистификации(-ий) - об особенностях поведения, направленных на массовое введение людей в заблуждение по поводу чего-то - в любой области, не обязательно творческой (это может быть как личность вроде Гудини, Копперфильда, так и просто известный мошенник)

Мастер перевоплощения - об актёре

1
  • 1
    Заслуживает упоминания ещё устойчивое выражение «мастер своего дела».
    – texnic
    Jan 16 '16 at 17:47

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.