Чем отличаются значения словосочетаний: мастер ключей
или мастер по ключам
? В каких случаях правильно писать мастер чего-то
, а в каких – мастер по чему-то
?
2 Answers
Слово "Мастер" может иметь различные значения. В частности,
"мастер" = "квалифицированный рабочий"
"мастер" = "человек, достигший высокого искусства в своем деле"
Сочетание "мастер по ..." однозначно указывает на первое и исключает второе. Соответственно "мастер по ключам" - это работник. А "мастер ключей" - это, вероятнее всего, ошибочный перевод (aka "надмозг") английского выражения "master key" (специально сделанный ключ, которым можно открыть любую дверь в доме).
-
1"мастер ключей" может еще быть должностью/титулом, что-то вроде ключника, но почетнее. На английском это было бы наверное "Key Master", или "Master of Keys".– AlissaJan 15, 2016 at 14:03
-
1@Alissa Разве что в каком-нибудь фэнтези. Исторически был только ключник / ключница (housekeeper).– MattJan 15, 2016 at 14:12
-
Или в придуманной организации. И это если говорить именно о ключах. Мне кажется, что в реальности существуют должности с аналогичным названием. Хотя я могу ошибаться.– AlissaJan 15, 2016 at 14:19
(В качестве дополнения)
Типичные примеры использования выражения "мастер чего-то". Чаще всего так говорят о литераторах и людях искусства, выделяющихся каким-либо аспектом своего творчества:
мастер слова - тот, кто особенно красиво и умело излагает свои мысли средствами литературного языка (писатель, поэт, рассказчик, литературный переводчик, существенно реже - журналист); не всегда великого писателя называют мастером слова в этом аспекте;
мастер короткого рассказа (или иного конретного жанра) - о литераторе
мастер пейзажа (натюрморта или иного жанра живописи, скульптуры) - о художнике
мастер дальнего паса - напр. о футболисте
мастер мистификации(-ий) - об особенностях поведения, направленных на массовое введение людей в заблуждение по поводу чего-то - в любой области, не обязательно творческой (это может быть как личность вроде Гудини, Копперфильда, так и просто известный мошенник)
Мастер перевоплощения - об актёре
-
1Заслуживает упоминания ещё устойчивое выражение «мастер своего дела».– texnicJan 16, 2016 at 17:47