I'm pretty comfortable with the use of aspects in conjugated verbs. However, the choice of aspect for infinitives still gives me trouble. I recently read the following snippet, in which twice the act of paying fines is referred to in the exact context both times, however one is perfective and one is imperfective. Assuming this is correctly written, what is the logic behind the choice of aspect in each case?
Мы выехали рано утром и через несколько часов обнаружили что водитель забыл его водительское удостоверение. В поездке он вынужден был заплатить два штрафа. В конце нашего пути мы поняли, что пересекли пограничную зону и каждый из нас вынужден был платить штраф.