What does "Ой всё" mean? My Russian friends use it a lot.
"Ой, все" - it is a very informal way to stop discussion. It is mostly used by women as a final argument in a dispute.
Women always want to say the "last word" in any dispute but if they feel they don't have any more agruments they can say "Ой, все" and can even leave the room-)))
If you hear "Ой, все" it usially means that you are right.
'Ohh, that's all.' literally.
It means like you don't wanna chat, you wanna change a topic of the speech or dialogue. Sometimes it means that opponent don't wanna think about this problem/task right now, because he/she can't see solution or does not agree with your solution/thoughts. Yes, sometimes it can be translated as 'Lets stop talking, I STILL don't agree with you. There is no point in our dialogue/You are hopeless.' Also "ой, всё" can be used as a joke, not seriously.
are everybody sure they get the meaning of the phrase right?
i can envision two meanings
Enough of that!
to cut the conversation short
Wow, is that right?
a sarcastic remark meant to belittle the significance of the interlocutor's statement
in this sense the phrase can also look like
Ой (ну теперь) всё!
всё in the sense of
synonymous to such sarcastic phrases as
Ой, горе-то какое!
Ой, что ж теперь делать?
Ой, как жить-то теперь?