I came across a saying on the television, which is "Немудрено, что их лишили свободы, ведь они торговали наркотиками!". How could this phrase be translated, in this case?


1 Answer 1


"Немудрено" could be literally translated as "Don't need (to be) a wise man to understand this". In your particular case, the translation could be

"This is not a surprise that they got jailed, for they were drug dealers." 

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.