I have run across two terms, головная боль and болит голова. Do they mean different things, or are they used in different ways?

3 Answers 3


They both mean the same but "головная боль" is more official, you hardly hear it in conversations. It's mostly "у меня (него/её) болит/болела голова" what people say, not "у меня головная боль".

Both can also be used in figurative way with meaning "to feel concerned about smth."

"У меня голова болит по поводу завтрашнего экзамена" - "I worry about my tomorrow's exam".

  • 1
    +1 Official language ("legalese") tends to avoid verbs and uses noun-like forms whenever possible. Natural speech tends to use more verbs.
    – Artemix
    Jul 1, 2016 at 7:45
  • 4
    "Головная боль" may also be used when talking about phenomenon itself, not bounded to any person. And for the second case, if something (or more probably someone) makes you worry regularly, you can say "Мой племянник — сплошная головная боль" ("My nephew is a constant worry and/or trouble").
    – Alissa
    Jul 1, 2016 at 10:38

They mean exactly the same thing, головная боль is the headache, the [у меня] болит голова is [I'm] having a headache. The phrase у меня головная боль is, though grammatically correct, quite unnatural.

  • I don't see anything unnatural about "у меня головная боль". Вполне нормальная фраза.
    – Dima
    Jul 1, 2016 at 10:47
  • 1
    "У меня ужасная головная боль", "некто страдал от страшной головной боли"- sounds a bit bookish, but not unnatural.
    – Artemix
    Jul 1, 2016 at 10:53

Головная боль = headache ("головная" is an ajective and "боль" is a noun). Голова болит = (My) head hurts ("голова" is a noun and "болит" is a verb).

Yes, ones don't say "У меня головная боль" = "I've got a headache", you should say: "У меня болит голова" (more appropriate) or "У меня голова болит" (less appropriate). "У меня гловная боль" is in 16 time less common than "У меня болит голова" due to Google search.

But it's normal to say in plural: "У меня головные боли" that means "I have regular headache".

Also I don't agree that "голова болит" figuratively means "worry", that means "tired, sick": "У меня голова болит от моих соседей" = "I'm sick of my neighbours"

  • Better use ruscorpora.ru for research. Google shows estimated counts, not real ones. If you prefer Google you may want to use books.google.com/ngrams - search in Google Books.
    – Artemix
    Jul 1, 2016 at 14:35
  • @AlexeyMurzin "I don't agree that "голова болит" figuratively means "worry"" - напрасно не соглашаетесь, как всегда всё зависит от контекста - "завтра передаём это дело в прокуратуру и пусть теперь у них голова болит". ""У меня голова болит" (less appropriate)" - тоже спорно. Это гугл так посчитал? Контекст, интонации, эмоции: "Вася, ну сделай уже потише, у меня голова болит!"
    – tum_
    Jul 1, 2016 at 15:16
  • 1. C "документами" - да, но с "экзаменами" - нет. Но опять же, с "документами" это будет не волнение, это будет "...и пусть теперь думают, как решить проблему". 2. "У меня голова болит" и "У меня болит голова" - одинаковы по сути (просто слова местами поменяны), но второй вариант как по мне немного удобней и судя по тому же гуглу чуть более популярен, что было сказано в виде more and less appropriate. Jul 1, 2016 at 16:08
  • Да, пример с экзаменом мне тоже не очень нравится, но это субъективный взгляд. Некоторые люди действительно так говорят, и для них это совершенно нормальная фраза. Ваше "как по мне" тоже субъективно, на что я и обратил внимание. Если вспомнить про ОП (not Russian) и его/её вопрос, то он ведь ваше 'less appropriate' примет на веру.. А это более чем спорно. И по поводу "решить проблему" аргумент тот же: this perfectly translates into English as "we'll pass the file to them and let them worry about this". Так что в этом я Aliss'у поддержу.
    – tum_
    Jul 1, 2016 at 19:18
  • Вообще-то я писал про фразу "голова болит" (от экзаменов/соседей), что означает "устал". Вы с этим не согласились взяв иную фразу - "головная боль". Но это другое. Тут да, тут "головная боль" = "worry and/or trouble" или простое и понятное "проблема". Jul 1, 2016 at 19:39

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.