The phrase 'в человецех благоволение' means goodwill among men. What is the nominative of человецех? It appears to be old Russian.
It is Church Slavonic.
Nominative single case was "человѣкъ"
Nominative plural case was "человѣцы" or "человѣци" (both spellings were used).
There was an orthographic reform of Russian Language in 1918 in which the letter "ѣ" was replaced by "е", and letter "ъ" at the end of the noun was removed. This reform didn't apply to Church Slavonic. Nevertheless when scripture is quoted outside of church texts modern orthography is used. Hence producing "человецы" and "челевецех"