I've just started learning German and what strikes me with there plurals is that a word in plural can differ no only at the end but in the middle as well (die Kopf / die Köpfe, der Stuhl / die Stühle, der Wald / die Wälde).
And then I've realized that in Russian we have for istance:
- десна / дёсны
- весна / вёсны
- ведро / вёдра
- бедро / бёдра
My question is - is there any rule one can memorize when this is the case in Russian? If not, what is more or less full list of such words?
UPD: For those who claims that this is due to ѣ/e change, can you please be more specific. For instance, words that evolved from рѣпа
, пѣна
, лѣто
do not follow this pattern. On the other hand, word жена
which came from жєна
does follow this pattern.
UPD: I've just realized that it's wider than "ё"/"е". Just like Dmitry've mentioned, we have "ё"/"е". And actually we also have "a"/"о" (заря/зори)
чёрт - черти
,счёт - счета
, однако для этого есть правило: Буквы о-ё-е в корнях слов после шипящих. Вот еще заумный материал, может поможет.