1

Пытаюсь научиться говорить по-русски, если вы мне поможете, то я буду очень рад! Всегда путаю и неправильно говорю вот эти слова:

позвонить звонить
отковырять ковырять
проставить ставить
пускают спускают
увидеть видеть
сменить менять
поговорить говорить
прописать писать
и т.д.

В каких ситуациях говорятся первые, а в каких вторые? В чём разница?

Первые - это в основном с приставками, вторые - без. В чём разница?

И в чём тогда разница между "заплатить" и "оплатить"?

Заранее вам спасибо, жду ваших ответов.

6
  • 2
    Добро пожаловать в Russian SE. Ваш вопрос очень расплывчат. Пожалуйста, сформулируйте, что именно, смущает вас при использовании этих слов. Если английский вам ближе, чем русский, то вопросы по английски тоже привествуются в этом стэке.
    – Vitaly
    Mar 21 '17 at 15:16
  • Hi, the community behaves strangely again, so here's just a brief outline.
    – Manjusri
    Mar 21 '17 at 18:25
  • All in all, you've made verb mistakes at the very beginning: "пытаюсь" must have a soft sign and both "научиться" / "выучить" cannot be used with any ellipsis; they require a compliment, either a verb or a noun: "пытаюсь научиться говорить по-русски" / пытаюсь выучить, как говорить по-русски.
    – Manjusri
    Mar 21 '17 at 18:28
  • Then you start with будете + помочь, which is also wrong aspectually. It should be either будете помогать (future imperfect) or поможете (future perfect). NB: the future forms with буду / будешь can never be used with perfect forms of verbs. Only imperfect verb forms can be used for Future Imperfect.
    – Manjusri
    Mar 21 '17 at 18:32
  • 1
    This are verbs of different aspect (perfective and imperfective) - similar question is here - Talking about perfective and imperfective verbs.
    – Artemix
    Mar 23 '17 at 18:33
3

В списке у нас первый глагол совершенного вида, второй несовершенного.

позвонить – звонить отковырять – ковырять проставить – ставить спускают – пускают увидеть – видеть сменить – менять поговорить – говорить прописать – писать

Чем они отличаются?

Глаголы совершенного вида

1.описывают завершенное действие или то, которое будет завершено в будущем. Они не употребляются для действий, происходящих сейчас.

Завтра я поговорю с отцом. Ты позвонил другу?

  1. относят действие к определенному времени, не могут описывать общие события.

Позвони ему завтра.

  1. описывают результативные действия. Что‐то сделано или будет сделано.

Я прочитал всю книжку. (Книга прочитана). Я сменю рубашку.

4.Действие обычно кратковременное.

Посижу (немножко).

Глаголы несовершенного вида

  1. описывают незаконченное действие

Звоню, звоню – все без толку.

2.Описывают, что вы делаете сейчас, обычно делали, обычно делаете, будете делать регулярно.

Я говорю, что это правильно. И всегда говорил. И буду говорить.

3.Показывают процесс, а не результат.

Я читаю. Иногда хожу в кино. Я буду кататься на лыжах зимой.

4.Действие более длительное.

Я занимался весь вечер. Я буду слушать музыку еще часа два.

-1

Первая группа (позвонить, отковырять) – завершенная форма глагола. Обычно так говорят об однократных действиях, которые нужно завершить. Вторая группа (звонить, ковырять) – это неопределенная форма. Так вы говорите о действиях, которые 1) делаете регулярно (простое время) или 2) в течение длительного времени (продолженное время).

По смыслу оплатить и заплатить – это одно и тоже. Но примеряется по-разному: оплатить что-то, ЗАплатить ЗА что-то.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.