What is an idiomatic way to say when entering a restaurant

  • A table for two, please?
  • A table for one, please?

Well, usually you are asked: "Ско́лько вас бу́дет?" (how many of you?) to which you can reply: "Нас [бу́дет] дво́е/тро́е/че́тверо/пя́теро/ше́стеро/се́меро/во́семь/де́вять/де́сять" etc. or "я [бу́ду] оди́н".

If nobody is asking you but you still want to indicate it somehow, then go with "Найдётся/есть ли/мне ну́жен сто́лик для/на одного́/двои́х/трои́х/четверы́х/пятеры́х/шестеры́х/семеры́х/восьмеры́х?" etc. or "на двух/трёх/четверы́х/пять/шесть/семь/во́семь/де́вять челове́к". The last option is easier to remember and scales better for large(r) numbers.

  • 6
    From my experience Столик на двоих/троих/четверых, пожалуйста is also very common – Dmitry Pavlushin Jun 9 '17 at 12:15
  • @DmitryPavlushin true, the first part of the phrase can be dropped completely and scot-free ) – shabunc Jun 9 '17 at 12:16
  • 4
    Note to non-native speakers: a table in a restaurant is столик, even if it is large :). – Andre Polykanine Jun 10 '17 at 13:22

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.