I've been watching a television show with scenes in Russian and I notice that several of the characters keep calling each other by their full names (first name and middle or surname), where in English they would've just used first names, title, or salutation + surname.
Here is an example from Season 2 Episode 7 (while practicing beating a polygraph):
Igor: Do you live and work at the Soviet embassy?
Nina: Yes.
Igor: Do you trust me Nina Sergeevna?
Nina: No.
Next episode, the Russian Rezident (Ambassador) is speaking to his 3rd in command on stealing Stealth bomber plans:
Arkady: And how do we know if it will fall out of the sky?
Igor: I don't think we will know, Arkady Ivanovich.
Is this an accurate reflection of how names are commonly used in Russian?
Update: I believe they are using the first name and middle name, not first name and last name