What's the difference between:
у папы семь собак
and
у папы есть семь собак
Are both sentences used? When can I omit есть? On a daily basis which of these would you use?
In this particular case it would not be an oversimplification to say that this forms are interchangeable and one can easily encounter in casual usage, say, у меня есть две кошки
and у меня две кошки
.
Keep in mind though that there still can be differences in usage Compare у меня есть пистолет
and у меня пистолет!
. First is more of a statement, an admission of the fact that one possesses a gun, so it's closer gotta gun "I have a gun". Second phrase is closer to notification, in some cases a warning if you mind (so this phrase can be translated as "I gotta gun!".
So in a hostage situation the Russian-speaking terrorist will most likely shout out: "У меня граната" rather than "у меня есть граната". Most likely but not necessarily.
Also the form "у меня + noun" can indicate possession in a figurative way, like in "у него грипп" or "у меня такая усталость". Phrases "у него есть грипп" or "у меня есть такая усталость" are non-existent.
Есть
is generally used where English applies the indefinite article to the object, 'a or an'. Where English would apply the definite article 'the' есть
is usually omitted. For example:
У доктора есть телефон. The doctor has a telephone У кого есть словарь? Who has a dictionary.
but:
У кого словарь? Who has the dictionary
With numerals the word ectb is generally omitted.
In your example: у папы семь собок is generally used.