I use Google to translate 2 sentences involving 2 cities (Liman-Лиман, Kamyzyak-Камызяк):
The distance from Liman to Kamyzyak.
The distance between Liman and Kamyzyak.
Расстояние от Лиман до Камызяка.
Расстояние между Лиманом и Камызяком.
Google changed the city names to different forms. Is there a way to avoid the name change? I learned Russian in high school and have forgotten 99% what my teacher taught me. Can I make some short cuts to avoid name change? For example:
Расстояние Лиман - Камызяк ...
Расстояние (Лиман - Камызяк) ...
Расстояние: Лиман - Камызяк