I've heard "в бошке" during a singing class, one was referring to the head, or a part of it. What does it exactly mean?
The plural form of word башка
(head [slang]) is бошки
or башки
.
In genitive it becomes бошек
or башок
.
The word башка
has a Turkic root баш
that means a head.
I don't know any other meanings of this word.
-
Could you please describe it more? What is the etymology? Does it have other meanings? Like coconut? :-) – wondering Jan 19 '18 at 17:43
-
-
Dmitry is right, in Russian this is the meaning. But it's rude and offensive. Its disdainful connotations are particularly pronounced in its plural form.
The word originates from Turkic languages where the origin word incidentally also means a head
both as a body part and as a chief (person).
In the context of drugs usage башка/бошка
is a slang name for cannabis female flower head.
-
-
1another one is a head of cannabis, which i additionally mentioned, that's it – Баян Купи-ка Jan 19 '18 at 18:49
Except for what Dmitry wrote, the word бошка
also exists in the drug slang. It means "готовая к употреблению шишка конопли" (cannabis bump ready to use) or "семенная коробочка опийного мака" (boll poppy).