Наконец-то нашлась моя книга.
In this sentence, the passive verb "нашлась" agrees with the feminine singular subject "книга". But then...
Не найдется таких слов, чтобы оправдать ...
I wonder why this sentence, on the other hand, needs to take the impersonal, omitted subject "it" instead of directly using the plural "слов" as the subject? Why is it incorrect to use the 3rd-person plural "найдутся" that corresponds to the plural noun "слов"?
Не найдутся таких слов, чтобы оправдать ...
{or}: Таких слов ne найдутся, чтобы оправдать ...