5

From what I can tell, здоровым is the masculine/neuter instrumental case of здоровый.

What I can't figure out is why the instrumental is used there?

The sentence comes from a transcript found here: http://www.russianforfree.com/video-smeshariki-a977b78.php

Pasted below:

Ка́рыч: Не лежи́ на снегу́ - просту́дишься (3).

Бара́ш: Ну и что? А смысл не просту́живаться (3)? (correct form*: не простужа́ться)

Ка́рыч: Что́бы не боле́ть.

Бара́ш: А смысл не боле́ть?

Ка́рыч: Что́бы быть здоро́вым, ёлки-иголки (4).

Бара́ш: А смысл быть здоро́вым?

Ка́рыч: Чуда́к (5)! Тебе́ что, не нра́вится быть здоро́вым?

Бара́ш: При чём здесь «нра́вится» и́ли «не нра́вится». Я не хочу́ быть БЕССМЫ́СЛЕННО здоро́вым.

Ка́рыч: Ай... Тебе́ ну́жен смысл?

Thanks in advance

3

Object здоровым here answers the question быть каким? (to be which?) which defaults to Instrumental case

быть честным
быть сильной
быть (по)битым

With the verb быть the object defaults to Instrumental also when answering the question быть кем? (to be whom?), only in this case the object is not an adjective but a noun

быть студентом
быть другом
быть героиней

It needs to be memorized.

  • 2
    I would extend the answer adding that there are some verbs in Russian that require instrumental object, but not in the sense of an instrument of action. Apart from быть (but not implied есть) they are становиться, являться, казаться, притворяться и т.д. – AlexVB Feb 4 '18 at 18:42
  • I think it's just enough to say that the passive voice with verbs implies the instrumental case usage. – rus9384 Jun 25 '18 at 19:13

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.