2

How do I express "the same as..." in the following sentences in Russian?

  1. "- Why did you learn French? - For the same reason you learned English."

  2. "She's in the same university as me."

I'll give it a try anyway, as far as my knowledge of Russian grammar goes.

Почему изучил ты французский? По той же причине, почему ты изучил английский.

Она в том же университете, как я.

3
  1. Почему ты выучил французский? По той же причине, что ты выучил английский.

(more formal: по которой instead of что)

Another possible (more colloquial) answer:

Потому же, почему ты выучил английский.

  1. Она учится/училась в том же университете, что и я.

Another version:

Она учится в одном со мной университете.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.