I was given this sentence: Я делаю сюрприз (Im preparing a surprise) But i was also given удивление as when you pop out and yell surprise* What is the difference of usage between the two, i searched online but there was nothing there.

  • 1
    удивление - surpise in the sense you get 'something u not expect happens' (E.g. Surprise was on her face), сюрприз - surpise in the sense 'a unexpected gift' (as in 'we have a surpise for you). Hence confusion.
    – alexsms
    Dec 24, 2018 at 11:24

1 Answer 1


These words are completely different and are not interchangeable.

Сюрприз - an unexpected event or piece of information.

Удивление - a state of being astonished, a feeling caused by something unexpected.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.