What is the etymological origin of the word ''захолустье''?
For me, the origin of this word is a big mystery of the Russian language.
In modern Russian, this word means ''a remote place, a place that remains unaffected by new events, progress, ideas, etc.''
Vasmer's etymological dictionary, which is considered to be the most complete and credible Russian etymological dictionary, says the following about the origin of this word:
захолу́стье До сих пор не получило удовлетворительного объяснения. Сравнивали за- и ст.-слав. халѫга «изгородь», словен. halóga «кустарник, морская трава» (Маценауэр, LF 7, 217; Преобр. I, 243; Горяев, ЭС 114), но в таком случае ожидалось бы *захалужье. Влияние слова холосто́й (Преобр.) невероятно. Неудовлетворительно также сравнение с холо́п, холу́й у Соболевского (ЖМНП, 1886, сент., стр. 146). Калима («Neuphil. Мitt.», 1951, стр. 167 и сл.) пытается произвести захолустье из *захолостье от холост, что затруднительно фонетически. [Сближение с холудина, хлуд см. у Трубачева (ZfS, 4, 1959, стр. 84). Иначе см. Львов, «Этим. исследования по русск. языку», I, М., 1960, стр. 32. — Т.]
As you see, the dictionary says that no satisfactory etymological explanation has been found.
The same thing is also said in another highly reputable etymological dictionary, Preobrazhensky's dictionary.
An interesting hypothesis is put forward in the Internet: The word is of Mongolian origin. In modern Mongolian, the expression ''зах улс'' means or can be interpreted as ''a distant country,'' with ''зах'' meaning ''edge'' and ''улс'' meaning ''country.'' The similarity in the meaning and pronunciation is striking, and the hypothesis seems plausible in view of the fact that Russia was a vassal state of the Mongol Empire.
Intrigued, I did some research, and the facts found by me support the hypothesis. First, I verified in Google Translator as well as in a Mongolian dictionary that in modern Mongolian, ''зах улс'' can indeed be interpreted as a ''distant country.'' Second, the Mongolian etymological dictionary by Rajki says that the word ''улс'' originated from the Old Mongolian word ''ulus'', which can explain why it is ''захолустье,'' not ''захулстье.'' Third, in modern Kalmyk, which belongs to Mongolic languages, Russian federal subjects are called ''зах улс'' - for example, Stavropol Krai is called ''Ставрополин зах улс.''
I think that on this forum, there are many experts and fans of the Russian language, and some of them may be able to shed some light on the mystery.
Is this word, which sounds so Russian, in fact a trace of the Mongol invasion?