Why we should use "же" in this sentence:
где же ручка?
Without "же" this sentence is also complete!
And also I saw in another sentences, too.
And "же" means same or again?
-
isn't your native language Russian?– Баян Купи-каMar 11, 2019 at 7:48
-
1No, I'm speaking English and trying to learn Russian.– WorldLoverMar 11, 2019 at 7:55
-
3Compare "Where's the pen?" and "Where the heck is the pen?" The first sentence is complete but that doesn't mean it conveys the only possible sense in which you want to ask the question.– KCdMar 12, 2019 at 11:30
2 Answers
Here же is an emphatic intensifying particle.
Где ручка? is a straight question.
Где же ручка? may be an expression of 1) impatience, frustration and annoyance of not being able to find it (Where's the pen for god's sake?) or 2) surprise about its disappearance or inability to find it (So where's the pen?)
You use "же" for amplification, or for making the question softer, to ask a rhetorical question. In everyday speech "же" is used only for amplification and is often supplemented with words "правда", "на самом деле" to underline the meaning:
"Я же говорил!" - "I've really told you that"
"Он же не справится!" - "He won't be able manage it for sure"
"Я же правда туда ездил!" - "I really went there!"