I want to use "так" dismissively as an interjection in a sentence like:

Главное — собраться, а остальное, так, найдется.

Would an ellipsis (rather than a comma) better convey the dismissive nature of the interjection?

2 Answers 2


In your sentence, "так" is a particle, not an interjection. So there shouldn't be a comma before it.

See some examples from the Russian National Corpus:

Человек живет один и умирает в одиночку, а все остальное так, кружева нашей жизни…

В каждом человеке есть одно какое-нибудь качество, самое существенное для него, а остальное ― так, добавочное.

Это основная кривая года, а все остальное так, вокруг нее канитель.


Your version is correct but used nearly exclusively in speech. And because 'так' is so rarely used for that situation, you'll need to supplement it with intonation. I suggest you use a similar expression: 'и так', which is only used in this context and doesn't need punctuation. Your sentence becomes:

Главное — собраться, а остальное и так найдется.

The dismissive nuance is elevated by showing that you don't mind how something will be done. So you can use one of the following expressions instead of 'и так':

Главное — собраться, а остальное всё равно (anyhow) найдется.

Главное — собраться, а остальное как-нибудь (somehow) найдется.

Also, 'и так сойдёт' ('it looks similar to the target result') is a well-known meme from one old cartoon about a boy who didn't concern himself with quality:

Meme - Boy in sailor outfit, looking at a dilapidated boat "Да тааак сойдёт!"

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.