For example, in English it is usually scatological diminutives, e.g. poopy. In French, "caca bouda", in both cases adults just don't use this set of cuss words — they use real cuss words that children wouldn't be allowed to use.
What is the situation in Russian? Google and rambler are telling me that toddlers using adult cuss words in Russian is a concern, but I'm not finding what cuss words Russian toddlers can get away with.
I've heard блин горелый a lot, but I don't know if it's a toddler word or an adult stand-in for a cuss word.
Feel free to answer in English or Russian — I read it okay, but my writing is pretty ужасно.
Please form your answer in a format that is not a list.