This question is not about grammar or syntax, but about historical toponymy.
In 1815 an employee of the Russian-American Company was taken prisoner in Spanish California. An interpreter from a passing ship, who I believe spoke English, obtained this detail:
His name is Boris Tarasof [Tarasov], sailor, Russian from Nofgorec [Novgorod].
(The translation and interpretations are due to Michael Mathes, compiler of the book "The Russian-Mexican Frontier").