0

Я из безысходности остался тут.

или

Я от безысходности остался тут.

Какой вариант предпочтительней?

1
  • 1
    please, put some effort in asking a question. "Phrase a" or "phrase b" is not enough.
    – shabunc
    Dec 17 '19 at 12:27
6

Правилен вариант "(остался) от безысходности". В данном контексте предлог указывает на внешнюю причину (отчего, почему - оттого, что не было выхода, что ситуация была безысходной). Предлог "из" указывает на внутренний мотив (остался из ревности, из сочувствия к кому-то, из каких-то соображений). Если изменить предлог на "из", то аргументация в данном предложении с объективной ситуации переключается на мотив и выходит парадокс: оставаясь там, человек "исходил из безысходности".
Но дело не в абсолютной несочетаемости предлога и слова: в другом контексте (откуда куда) сочетание "из безысходности" возможно (в этом примере даже нельзя изменить предлог на "от"):

Из безысходности наркотических сновидений он вернулся в здоровую жизнь.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.