Two examples from Duolingo:
- У этого автора большой опыт.
- У бабушки много опыта.
Why do I have to use большой in one case, but много in the other, when I want to express "a lot of experience"?
How do I decide which one to use?
How about other qualifiers, such as немного or мало?
Are there other nouns where these qualifiers change like that?