It was already in 1937 that Dmitry Ushakov in his famous four-volume dictionary wrote that using между with the Genitive case was obsolete. Между двух людей is obsolete, because двух людей is Genitive. Look, it's wrong to use между with Genitive, it's impossible to say *между меня и тебя, *авиаперелёт между двух стран, *отношения между матери и сына — such phrases sound too weird, only the Instrumental case should be used after между: между двумя людьми, между мной и тобой, авиаперелёт между двумя странами, отношения между матерью и сыном.
Между in the online version of Ushakov's dictionary can be found here. The beginning of the article:
МÉЖДУ, предлог с твор. п. (с двумя твор. падежами ед. или мн. ч.; если же с одним твор. п., то со словом "собой" или с твор. п. мн. ч.; с одним или двумя род. падежами мн. ч. - устар., а с двумя род. падежами ед. ч. теперь совсем не употр.). 1. Служит для обозначения положения предмета или проявления действия в промежутке, посредине чего-н. В котловине между горами протекал ручей. между окном и дверью стоял шкаф. между Ленинградом и Москвой. между небом и землей. Всюду между деревьев... мелькали белые, синие, красные рубахи. Тургенев. между двух огней (см. огонь). между ясминов и лилей. Карамзин. всем между собой. между нами существует такой обычай. Разделить что-н. между собой.