6

В русском языке есть много так называемых "слов-паразитов", которые можно убрать из текста, причем сам текст от этого не пострадает. Более того - текст (или устная речь) станет грамотнее, "чище".

Например, словами-паразитами называют частицы "же", "ведь", "ну", "вот"; слова и выражения "кстати", "так вот", "вообще",

Нужны ли эти слова в русском языке? Если единственная функция этих слов - "заполнение времени", то почему слов-паразитов так много? Неужели нельзя обойтись только словом "э" или "ну"?

6
  • Добавлю список "стоп-слов" или слов-паразитов, которые приводил в пример Максим Ильяхов на своём курсе - vsevolodustinov.ru/blog/2012/07/13/1/#.UZzMiEpMenB В конспекте много полезного о том, как сократить текст и сделать его понятнее. Автор курса утверждает, что не только в информационном стиле, но и в художественной литературе эти слова не стоит употреблять, так как они действительно засоряют текст. – Clever Masha May 22 '13 at 13:55
  • @CleverMasha Если автору нужно показать запинающегося в своей речи героя ему придется использовать слова-паразиты. – Artemix May 22 '13 at 14:29
  • Да, согласна с вами. Еще о дискурсивных словах есть интересное видео с доктором филологических наук Института языкознания РАН: postnauka.ru/video/2961 – Clever Masha May 22 '13 at 14:37
  • @CleverMasha Там справа под видео есть кнопка-сылочка на текст этого видео. Мой ответ внизу это укороченная его версия. – Artemix May 22 '13 at 14:48
  • 1
    Quite a strange question. Let's compare to English words-parasites f.e. "you know", "listen", "well" - of course those are necessary words. Only inappropriate usage of them (too often, or in inappropriate place) makes them parasites. So "parasitism" of words only exists in context of a phrase. Not that the word itself always is a parasite. – farfareast May 26 '13 at 4:52
8

Википедия пишет о словах-паразитах следующее:

«Слова-паразиты» — лингвистическое явление, выраженное в употреблении лишних и бессмысленных в данном контексте слов вроде «типа», «например», «как бы», «это самое», «собственно», «ну..», «так сказать», «вот», «как сказать», «в общем-то», «понимаешь», «а именно», «на этом» и других. Синтаксически большинство «слов-паразитов» являются вводными словами.

Но есть у этих слов и другая роль - они могут использоваться для обеспечения связности текста и выступают в этом случае в роли дискурсивных слов.

Дискурсивные слова – это сравнительно новая область лингвистики. Так в узком смысле называют особую группу слов: не "основное ядро", несущее главную нагрузку в передаче смыслового задания, а "служебные" слова, отражающие то, как говорящий работает над текстом, что он думает: трудно ему или легко, как он воспринимает адресата, много или мало, по его мнению, знает адресат, раздражает он говорящего или, наоборот, нравится ему. Эти слова помечают разные этапы создания текста.

Например, «слушай меня внимательно, сейчас будет самое важное» – в этом значении мы часто употребляем единицу так вот. Или, например: «А сейчас я делаю отступление, это менее важно, имейте в виду, но скоро я вернусь к важному». Этот смысла может скрываться за коротким кстати.

Кроме того, дискурсивные слова часто выражают разное отношение к адресату. Хорошо ли я знаю его, близко ли он мне знаком. Не всякому человеку скажешь ведь, или вот, или ка (как в сделай-ка) – эта частица тоже дискурсивное слово, которое свидетельствует об особом отношении между говорящим и адресатом, скорее всего, об их близком знакомстве или неформальных отношениях.

"Ты ведь туда уже ходил" – попробуйте перевести его на какой-то другой язык. Если попытаться это сделать, то приблизительно получится: «ты знаешь и я знаю, что ты туда ходил, но, наверное, ты об этом забыл, и я хочу тебе напомнить об этом, при этом я удивляюсь, потому что я считаю, что ты об этом должен бы был помнить». В этом слове помещается очень сложное и очень эмоциональное значение – напоминание говорящего адресату, что тот должен извлечь из своей памяти нечто очевидное, но при этом потерянное.

У слова ну тоже очень сложный комплекс значений. Оно возникает, как правило, в начале реплики и свидетельствует о том, что говорящий раздумывает, не знает точно, что ответить, и пытается выиграть время, чтобы выбрать то, что кажется ему оптимальным.

Дискурсивные слова принадлежат не только к разговорной речи, по крайней мере для русского языка это не так. Даже в русских научных статьях их очень много: таким образом, очевидно, тем не менее, в целом, и т.д., и т.п.

Дискурсивные слова не связаны также со степенью литературной обработанности, «развитости» языка: они есть и в литературных языках с давней традицией, и в малых, в бесписьменных языках. А связано их присутствие, скорее всего, с тем, насколько в данном языке – и в данной культуре – важно внимание к информации, получаемой только при межличностном общении (особенно когда собеседники хорошо знают друг друга).

Интересно что дискурсивных слов было очень много в древнегреческом языке. Не всегда было понятно как их переводить, поэтому часто переводчики их просто пропускали. Видимо, греческий текст – в том числе и научный – вырастал непосредственно из диалога, ведь дискурсивных слов много там, где есть установка на постоянное межличностное взаимодействие.

5
  • Please refrain from excessive citing. – Quassnoi May 22 '13 at 9:05
  • 3
    @Quassnoi I have spent at least 30 minutes trying to compact this answer as much as possible. I'm sorry for excessive citing, but I think this information is worth spreading on RL&U. – Artemix May 22 '13 at 9:11
  • @Quassnoi I've never seen somebody compain about too much citing before – Peter Olson May 23 '13 at 21:17
  • @PeterOlson: it just seemed to me that the whole post is a copy-paste, however, the op did explain himself. – Quassnoi May 24 '13 at 5:47
  • Another article on "parasytes": Почему мы используем слова-паразиты?. "Для лингвистов наблюдение за «словами-паразитами» в живой речи даёт бесценный материал: фактически эти слова открывают доступ в «лабораторию говорящего», позволяя обнаружить болевые точки в процессе порождения неподготовленной речи и понять, какими способами преодолеваются речевые затруднения." – Artemix Jan 4 '14 at 11:59

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.