Как я должен говорить и писать:
Это была крово- и слёзопролитная война
Это была крово и слёзопролитная война
Это была крово-и-слёзопролитная война
Это была крово и слёзопролитная война
Russian Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Russian language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityКак я должен говорить и писать:
Это была крово- и слёзопролитная война
Это была крово и слёзопролитная война
Это была крово-и-слёзопролитная война
Это была крово и слёзопролитная война
Верен 1 вариант: это была крово- и слёзопролитная война
(если считать, что есть слово "слёзопролитный").
Единственный случай, когда после дефиса ставится пробел — когда ко второй части составного слова по очереди подставляются две первые части. Например: радио-, теле- и видеоспектакли.
Точно такой же вопрос (точно тем же участником) задавался на сайте «Русский язык».
Я его [вопрос] откорректировала, поменяла метки и дала ответ (предоставляю ссылку, чтобы не «ползать» по сайтам; можно посмотреть и оценивание, и комментарии):
Крово- и слёзопролитный.
Если абстрагироваться от значения особенного слова (слёзопролитный), то предложение необходимо оформить с так называемым висячим дефисом:
Это была крово- и слёзопролитная война.
Дефис применяется при записи конструкций с однородными членами, имеющими общий конечный элемент, если все члены, кроме последнего, представлены только начальными элементами; такой дефис называют «висячим», например:
шарико- и роликоподшипники; кино-, теле- и видеофильмы; как водо-, так и газоснабжение; не только англо- и франко-, но и русскоязычные тексты; до- или послеперестроечные процессы.
Дефис (§ 112)
Крово/пролитный и слёзо/пролитный — общим конечным элементом сложных слов является "пролитный" (его и отделяем).
Но дело в том, что в словарях нет такого слова — слёзопролитная (слёзопролитный).
С конечным элементом "пролитный" имеется всего лишь одно слово, зафиксированное словарями, — кровопролитный (сопровождающийся пролитием большого количества крови).
В толковом словаре:
проли́ть
3. что. Заставить течь, струиться (обычно напоказ). Пролить слезу (ирон.; поплакать). Пролить пот (усердно, напряжённо потрудиться). Пролить (чью-либо) кровь (убить, ранить кого-либо). Пролить (свою) кровь за кого-либо, что-либо (высок.; пожертвовать жизнью или оказаться раненным, защищая кого-либо, что-либо).
Если Вы хотите употребить слово "слёзопролитный" в серьезном тексте (без иронии, издёвки, насмешки), я бы не рекомендовала Вам использовать этот неологизм.
Дополнение-разъяснение
Дело в том, что проблема здесь не в пробеле после дефиса (между словами пробел, конечно же, необходим), а собственно в правильном использовании висячего дефиса.
И ещё: на процесс говорения эти правильно или неправильно поставленные дефисы никак не влияют — они отображаются только в орфографии, то есть в написании.