2

For the verb живописать (to describe vividly) Wiktionary [en] lists it as imperfective; the [ru] Wiktionary lists it as perfective; while a database of verbs I has lists it as 'both'.

The database lists just under 600 verbs as having both aspects. The most common of these is использовать. This is listed as both imperfective and perfective on both Wiktionaries.

Can anyone offer insight into the aspect of живописать? And is there any reference on when a verb can be in either aspect? I cannot see any.

1
  • Yes, since there isn't a word like живописывать, живописать takes both aspects – Curiosity Jul 16 at 9:13
3

Yes, живописать is a biaspectual verb, meaning its perfective and imperfective forms coincide.

Imperfective:

И пока Рахатов живописал совсем не оригинальную эпопею, Женя думала о другом. // [Ольга Новикова. Женский роман (1993)]

Perfective:

Фома рассказал, перемежая рассказ сдачей карт, подробно живописал тварей из здешних бассейнов, зал «эха». // [Сергей Осипов. Страсти по Фоме. Книга третья. Книга Перемен (1998)]

2
  • Is the imperfective or perfective nature implied by context? – Kohjah Breese Jul 15 at 14:40
  • 1
    @KohjahBreese: yes, and sometimes you can't tell it even from the context. – Quassnoi Jul 15 at 14:41
4

From the book "The Iconostasis" (Иконостас) by P. A. Florenskiy (П. А. Флоренский):

  • он питал внутри себя необоримое желание — живописать Деву Марию в небесном Ее совершенстве (he nourished within himself an irresistible desire - to paint the Virgin Mary in Her heavenly perfection) – imperfective

  • и вот почему удалось ему живописать Матерь Божию в том образе, в каком он носил Ее в душе своей (and that's why he was able to paint the Mother of God in the image in which he wore Her in his soul) - perfective

2
  • 1
    The first example can also be read as perfective: желание (что сделать?) живописать. Сов. вид даже больше к месту, иначе получается, что он желал насладиться процессом живописания, а не результатом. – Sergey Slepov Jul 15 at 16:42
  • 1
    @SergeySlepov, ok, also there is another one: "наконец, он не мог удерживаться долее, трепетною рукою принялся живописать Мадонну" – artptr Jul 15 at 17:51

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.