I'm looking for the specific, correct Russian translation for suspenders/garter belt — the kind a lady wears when she wants to be sexually provocative. I'm explicitly looking for this kind of lingerie, and not just a wardrobe accessory used to fulfill some practical function like holding up pants, for example. In German, we have the word "Strapse" — or plural "Strapsen." As far as I know, English suspenders/garter belt doesn't refer to the same thing. Suspenders is more general, and, consequently, not specific enough. Garter belt sounds weird. In Russian, I found different translations using different translators, however they're not all correct, as far as I can tell:
подтяжки
подвязка
пояс для чулок