When I was reading the novel "Дикая охота Короля Стаха" by belarusian writer Uladzimir Karatkievich , I stumbled upon this phrase:
А они детей из Ярков шкодовали?
I searched for this verb, "шкодовать," in many dictionaries, but didn't find it in any one.
Intrigued, I got the original text, written in the Belarusian language, and noted down the original phrase:
А яны дзяцей з Яркоў шкадавалі?
In Belarusian, according to wiktionary, the Belarusian verb шкадаваць can mean щадить.
https://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%88%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%86%D1%8C
So, is there a verb "шкодовать" in Russian?
My bet is that "шкадаваць = шкодовать" is a sloppy translation, a blunder, and there's no such verb as "шкодовать" in Russian.