Not sure what part of speech 'на!' is when used in the meaning of 'take!'

  • It's a particle used in collouial speech, every modern Russian dictionary says that. Older ones, like Dahl or Vasmer, qualify it as an interjection.
    – Yellow Sky
    Dec 14, 2013 at 21:17
  • 1
    @YellowSky Why not make it an answer?
    – jwalker
    Dec 14, 2013 at 22:49

3 Answers 3


When you use на like take, it is not an interjection "междометие", and of course it is not a verb "глагол", it's a particle "частица" (colloquial). Prooflink: http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%ED%E0&all=x


It is interjection (Междометие) http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BD%D0%B0#.D0.BD.D0.B0_II


It is междометие (interjection).

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.