When I asked a Russian friend why he lives in Poland, he wrote:
просто однажды я задумался, об образовании, и пришёл к решению, что в Польше уровень образования будет как-никак выше, и получив польский диплом у меня будет больше возможностей в будущем.
What does как-никак mean in this context? The dictionaries give so many different meanings.