Как выглядит слово "дно" во множественном числе?
- Одно дно
- Два дна
- Три дна
- Четыре дна
- Пять ???
Я знаю правильный ответ, но не знаю почему так. Хотелось бы услышать аргументированный ответ, подкрепленный цитатами и ссылками на весомые источники.
Russian Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Russian language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityКак выглядит слово "дно" во множественном числе?
Я знаю правильный ответ, но не знаю почему так. Хотелось бы услышать аргументированный ответ, подкрепленный цитатами и ссылками на весомые источники.
Множественное число слова "дно" - донья. Дна - это родительный падеж.
Числительные два, три, четыре (а также составные числительные, оканчивающиеся на два, три, четыре, например двадцать два) в именительном падеже сочетаются с существительным в форме родительного падежа и единственного числа.
Источники:
Слово «дно» в современном русском языке имеет весьма нетипичную форму множественного числа именительного падежа --донья. Налицо появление гласной протезы на месте *t+|o|+n. Такая же протеза возникает и в косвенных падежах слова «дно»: доньев (т.е. д|но – д-о-н/jэв/, где к корню /дон-/ (вариант в единственном числе /дн-/) присоединяется еще и окончание (-jэв).
Стоит сказать, что слово «дно» - единственное в русском языке односложное слово, имеющее схематическое строение *t+no. Слова «окно», «гумно» и под. все двусложные, где образование множественного числа происходит не только с заменой окончания /-о/ на /-а/ (это общая схема для среднего рода: село-села; поле-поля…), но и с изменением ударения. Оно перемещается с последнего слога на первый. В «дне» ударению перемещаться некуда, поэтому языковая система «предлагает» этому слову склонение по образцу слов второго склонения мужского рода с основой на твердую, типа «город» (мн. ч. в родительном падеже - «городов»).
Итак, родительный падеж мн.ч. слова «дно» строится по аналогии со словоформой «городов». Остается выяснить, почему в именительном падеже – «донья».
Исторически рассматриваемое слово имело два слога – дъ-но . Так как ударным был последний слог, редуцированный /ъ/ находился в слабой позиции, он дефонологизировался, отпал. Таким образом, во множественном числе «о» восстанавливается на позиции потерянного редуцированного (ср. день – дня /*дьнь/; огонь – огня /*огънь/; окно – окон /окъно/ и пр.). Однако, в этом случае мн.ч. должно было выглядеть как «до´на». Так в древнерусском языке склонялись существительные пятого класса. Слово «дно», однако, пошло во множественном числе по пути шестого согласовательного класса: /дъния – дония/ , где окончание /-ия/ фонетически равнялось [jьja]. Падение редуцированных привело к слиянию двух йотов, один из которых повлиял на мягкость предыдущего согласного, а второй «материализовался» в разделительном мягком знаке. Причины, по которым именно это слово «решило» склоняться по парадигме шестого согласовательного класса, все-таки неясны и четкому, непротиворечивому объяснению не поддаются.
Итак, вот последовательность событий, которая привела к появлению в русском языке формы «донья»: 1) дъ-но (склоняется по 11 классу, с формой мн.ч. «дъне») 2) с началом унификации согласовательных классов «дъно» по невыясненным причинам переходит не в 5 согласовательный класс, а в шестой. Точнее единственное число склоняется по парадигме 5 класса, а множественное – по шестому. Двойственное число к этому времени уже утрачивается 3) мн.ч. им.п. теперь определяется по шестому классу как «дония»; фонетически это выглядит так: [дон’jьja]. 4) после падения редуцированных фонетически слово читается как [дон’jа]. 5) в XIX веке процессы метаморфоз заканчиваются и слово обретает привычную нам форму
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка, т.1. – М.: «Изд. Астрель», 2003. – с. 519. Васеко Е.Ф., Горшкова К.В. Историческая грамматика русского языка. – М.: «Филология», 1994. – с. 198-199.
I don't have any well-founded answer, but Zalizniak's dictionary says that both пять доньев and пять дён are correct.