What is the difference between the expressions "один и тот же" and "тот же самый"?
Это один и тот же дом.
Это тот же самый дом.
Russian Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Russian language. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
There is at least the following difference:
So "Это один и тот же дом" only makes sense when you are, for example, pointing at two pictures of houses and claim "This is the same house!". There is no comparison because there is nothing to compare to: what you have now — is all that matters. Note that in such situation you cannot say "This is the same house as...!" because there is no "..." in your situation, only two photos that match.
Otherwise (if you are referring to your previous dialogue or some visit to the house) you use "Это тот же самый дом" ~ "It is the same house" (as before).
If you want to use "один и тот же", then you are forced to include the full explanation "Этот дом и тот, в котором я был вчера, по-моему — один и тот же дом" (This house and the one I was inside yesterday are, I think, one and the same house).