'Тс' already sounds like 'Ть' so why is there a soft sign there? Do I pronounce them both like a soft T?
There is no difference in pronunciation but "ь" is kept merely for the sake of consistency.
You see, most infinitives end in "-ть". And the 3rd person singular/plural end in -т :
- to love = любить
- he loves = он любит
And now, the magic! To form a reflexive verb form you add 'сь' after a vowel and 'ся' after a consonant. So....
- говорить + ся = говориться
- говорит + ся = говорится
- женят + ся = женятся
The pair "говориться/говорится" indeed sounds exactly the same because it so happens that 3rd person singular for many "-ить" verbs of the И-conjugation differs from the infinitive only by the hardness of the last consonant.
It's mostly grammatical and as correctly stated above "ться" usually indicates the infinitive. It is relatively simple to catch the rule by using the following cheat:
- If the word answers the "что делать" question use "ться".
- If the word answers the "что делает / -ют" question you use "тся".
Yes, if there's "ь" in the question word, feel free to use "ться", and the opposite - if there's no "ь" in the question, use тся.
Some native russian have troubles with "-тся"/"-ться" too. So we have special site for that: http://tsya.ru/