Пейоративное житёнка не могло быть образовано от слова жизнь; от житьё — тоже крайне сомнительно. Вдобавок есть еще житуха, что наводит на мысль о существительном женского рода наподобие жита, житка или, может быть, жить (3-го склонения). Есть ли где-то следы такого слова?
-
1@Artemix отчего же "житьё" не самостоятельное? а "житуха" тоже должна была откуда-то взяться.– Nikolay ErshovCommented Jan 28, 2015 at 9:07
-
1Может это не уменьшительное, а образование от причастия/прилагательного, как сгущённое - сгущёнка, варёная - варёнка, плетёный - плетёнка?– Yellow SkyCommented Jan 28, 2015 at 12:22
-
@YellowSky а что в таком случае бывает "житёное"?– Nikolay ErshovCommented Jan 28, 2015 at 12:58
-
2от житьё, очевидно– AnixxCommented Jan 28, 2015 at 13:32
-
Зачем обязательно "житёное", может от "(про-)житое".– Yellow SkyCommented Jan 28, 2015 at 14:03
1 Answer
Возможно, что слово происходит не от жизнь, а от диалектного житка в значении жила.
ЖИТКА — Тянуть (вытягивать) [всю] житку из кого. Брян. То же, что тянуть жилы (ЖИЛА). Большой словарь русских поговорок — М: Олма Медиа Групп В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина 2007
ТЯНУТЬ ЖИЛЫ из кого. ВЫТЯНУТЬ ЖИЛЫ из кого. Разг. Предосуд. Изнурять, изматывать кого-либо тяжёлой, непосильной работой, непомерными требованиями, придирками. [Краснов:] Пожалейте вы меня: ведь вы из меня жилы тянете (А. Островский. Грех да беда на кого не живёт).
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ. А. И. Фёдоров. 2008.
Видимо, диалектный вариант тянуть житку переосмыслился как жить тяжёлой жизнью из-за схожести слов житка и жизнь. От житка легко образуется - житуха, житёнка и т.д. В пользу этого говорят и словосочетания типа тянуть житуху, довольно распространённые в разговорной речи.