I was reading a paragraph about the activities that happen in a typical work day. One sentence reads, "Во время обеденного перерыва, с двенадцати до часу, я успеваю пообедать в столовой и немного отдохнуть." My question is why use the perfective form пообедать when the piece is talking about typical days - in other words things that happen over and over again, not just a one time deal. It's also confusing because isn't успеваю imperfective?
Usually, perfective is about state transition, imperfective is about state.
Успеваю пообедать means "I have time to have a lunch and get some rest", meaning that by the end of the break both lunch and rest are completed, not just begun.
If you used imperfective, this would mean that during your breaks you have the ability to make time for lunch and rest (but possibly somehow lose that ability once the break is over). The sentence would be grammatical but sound really weird.
A couple of examples:
Я успеваю писать "I have time to write (and keep up with my writing pace)"
Я успеваю написать "I have time to have it written (by some moment)"
Вечером я успеваю мыть машину "In the evenings I have time to wash my car (I wash the car fast enough in the evenings, but probably not at the mornings)"
Вечером я успеваю помыть машину "In the evening I have time to wash my car (so that it's clean by the time I go to bed)"
As for the успевать itself, it's imperfective because you can't use perfective verbs in present. Using the same endings on corresponding perfective verbs will put them in future. Я успею… means "I will have time to…"