6

At first, I wash taught that ещё means "yet". However, as I get deeper in grammar, I am seeing that sometimes it means " more" or even "else"! What is the actual meaning, and how can I differentiate between the meanings?

9

The explanation of word ещё cannot be simply expressed. In short it grants the next word the meaning of delaying in terms of time or in terms of material things. It is like when the instance of something was already mentioned, and the word ещё represents another instance of something in point of view of the speaker. If you are familiar with German, noch carries the same meaning.

It can be translated into English in many ways depending on the context:

Я ещё не сделал(а) это. / Я всё ещё не сделал это

I have not done it yet. / I still haven't done it.

Что ещё?

What else?

Смотри, какое огромное здание. -- О-о, достаточно большое, но я видел здание ещё больше.

See, how large that building is. -- Oh, that one is quite big, but I saw one that is even bigger (more + adjective).

У меня есть эта вещь. -- А у меня ещё одна

I've got this thing. -- And I have another one/one more

Я хотел(а) бы ещё добавить этого

I would like to add more of this

Also take note, the sentences Я хотел(а) бы ещё добавить этого and Я хотел(а) бы добавить ещё этого have different meanings. The last one means that in addition to what there is already present, I would also like to add this.

  • 1
    GREAT explanation! – CocoPop Jul 10 '15 at 13:49
  • 1
    it means "more"—take that word and apply some logic to individual cases. It works in every case above, even the first one if you are flexible. – VCH250 Jul 11 '15 at 5:49

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.