Stack Exchange Network
Stack Exchange network consists of 181 Q&A communities including
Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.
Visit Stack Exchange
Russian Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Russian language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this community
Anybody can ask a question
The best answers are voted up and rise to the top
10 years, 9 months ago
Question is about using
вы instead of ты. I already know Serbian, so I know when you use one and when the other (Vi i Ti), what I'm interested in is, how is this form of address called in Russian?
In Serbian it's called "Persiranje" or as a verb "Persirati", but despite all Serbian/Russian similarities, the only word sounding like that I found was "пересирать" which is one step away from meaning the complete opposite :P
11.3k 3 3 gold badges 39 39 silver badges 84 84 bronze badges
Sep 5, 2012 at 14:51
In a very formal way, formal address is called
формальная форма обращения, as opposed to
фамильярная форма обращения.
Colloquially these forms are known as
на вы and
Sep 5, 2012 at 16:45
Persirati apparently originates from German per Sie, Sie being the formal addressing in German.
In Russian there is a colloquial (single) verb
выкать, or more formal phrase быть на вы (с кем-либо):
Мои подчиненные привыкли к тому, что они со мной на "ты", а я с ними на "вы".
[И. Э. Кио. Иллюзии без иллюзий (1995-1999)]
― Пап, ты вождь и он вождь. Почему вы с ним на «вы»? ― Потому, что не ношу смазных сапог и не хожу на охоту.
[Александр Терехов. Каменный мост (1997-2008)]
Sep 5, 2012 at 15:53
Quassnoi ♦ Quassnoi
50.3k 4 4 gold badges 91 91 silver badges 173 173 bronze badges
Well (if I get the question right), there are verbs
выкать (and, accordingly, nouns
Что вы мне тыкаете! Я с вами на брудершафт не пила
Those words are pretty informal and can be used only in casual speech.
More formal it is called
обращение на ты/вы.
Sep 5, 2012 at 15:05
shabunc ♦ shabunc
37.8k 5 5 gold badges 89 89 silver badges 150 150 bronze badges
Обращаться на ты/вы or быть [с кем-л.] на ты/вы are complete equivalents, not necessarily colloquial. I don't think it matters a lot whether it's a verb or a verb phrase.
Dec 15, 2014 at 18:33
Nikolay Ershov Nikolay Ershov
19.2k 2 2 gold badges 38 38 silver badges 80 80 bronze badges
By clicking “Accept all cookies”, you agree Stack Exchange can store cookies on your device and disclose information in accordance with our
Accept all cookies
Necessary cookies only