I've recently figured out how my last name is spelled in russian. When my ancestors came to Argentina (and transliterated their last name) they wrote Mellibovsky ("ll" is a phoneme that in rioplatense spanish is quite similar to ж) and after two generations someone substracted the "v". That kind of stuff make it harder for me to find the equivalent in russian. Now that I've found it, does anybody knows where does the stress mark go in Межибовский?
This name is certainly of Polish origin. Also, there is a town in Ukraine, Khmelnitsky region - Меджибож (ukr. Меджибіж).
Меджи́бож is stressed on the second syllable, but name Межибо́вский should have stress on the 3rd syllable.