Questions tagged [глаголы]

Questions about verbs, both finite and non-finite forms such as infinitives, gerunds, participles. The tag covers formation, derivation, functions, usage and meaning of verbs.

Filter by
Sorted by
Tagged with
10
votes
6answers
2k views

The usage of иметь

Possession is generally expressed in Russian using у + genitive case. However, in technical contexts the verb иметь is used, e.g., это уравнение имеет решение or этот многочлен имеет один корень. I ...
23
votes
2answers
930 views

What's the first person singular future of победить

What is the first person singular of победить in future tense? The other person-numbers have obvious forms such as: ты победишь, мы победим, они победят, вы победите, он победит, я ??? The obvious &...
10
votes
2answers
1k views

Talking about perfective and imperfective verbs

Здравствуйте! I speak spanish, and I'm learning russian. We're studying perfective and imperfective verbs, like читать - прочитать. I get really confuse with some глаголы, like купить & покупать, ...
8
votes
3answers
1k views

Много людей (знает/знают)

I encountered this phrase: "Много людей в Европе и Америке знает о Петербурге." The subject is intuitively plural, so I expected "знают" - "Много людей знают...". When are singular verbs used in ...
16
votes
3answers
1k views

Do Russian speakers consistently produce the same perfective form for a new verb?

Suppose, for example, that a new verb снапчатовать ("to snapchat") was coined in Russian. Would Russian speakers agree on what the perfective form of this verb should be? Is that generally the case ...
6
votes
4answers
3k views

What's the difference between "ходить" and "идти"?

As far as I understand they both mean "go", but I'd like to know when I should use each. Are these words interchangeable?
4
votes
3answers
790 views

Regarding case usage with звать

Let's take a very simple sentence like Меня зовут Анна. While typically translated as "My name is Anna" a more literal translation would be, "They call me Anna," correct? Меня is the accusative, or ...
7
votes
4answers
396 views

What is the difference between посмеяться and засмеяться?

Question: Can someone explain what the difference between посмеяться and засмеяться is? Both have смеяться (to laugh) as their imperfective form, so I am really confused about what the difference ...
5
votes
3answers
257 views

Use of the imperative form подели

There is a lyric that goes: "ты подели небо поровну" What is the meaning of подели in this context? Could I use дели and would it change the meaning? Can I use this form with я, мы, он, etc? And ...
1
vote
2answers
326 views

How can "научись" mean "take it and keep trying"?

I recently watched an excellent Russian movie "The Horde" in Russian with English subtitles and got totally confused by one scene in it. The scene is as follows. The Khan tells a European ambassador, "...
8
votes
4answers
13k views

Is it possible to translate English tenses into Russian tenses?

How would these tenses and aspects translate into Russian? I realize that the two languages use a different system, but it seems to me that if I knew how each of these aspects translated than I would ...
29
votes
8answers
4k views

How can I finally understand the confusing modal verb "мочь"?

The verb мочь is one of the most basic words, actually a central modal verb, but I am so much confused about it. I am often at a loss as to how to interpret it in particular sentences, and I avoid ...
3
votes
3answers
590 views

Verbs related to learning or teaching [closed]

there. May you explain me differences between following verbs in detail?! (Attention: For God's sake, PLEASE, Don't match them up with English words like: study, learn, teach, etc. Just please try to ...
12
votes
7answers
2k views

Do "надо" constructions tend to pair with perfective verbs and if so, why?

I've noticed that constructions with "надо" tend to use a perfective form of a verb. Is there some sort of loose grammar rule dictating this? Or does it just depend on context? For example, can I ...
10
votes
2answers
656 views

Difference between 'падать' and 'упасть'

I am a new student of the russian language. I came across 'падать/упасть' to fall. Could someone explain this to me because they look like entirely different words to my untrained eyes. Even just a ...
8
votes
1answer
493 views

"хотеть" versus impersonal "хотеться"

What is the difference in meaning between the following pairs? 1a) Я хочу овчарку. 1b) Мне хочется овчарку. 2a) Он так хотел новую машину! 2b) Ему так хотелось новую машину! 3a) Я захотел поесть. ...
8
votes
3answers
1k views

Difference between поиграть and сыграть

What is the difference between «поиграть» and «сыграть»? They both are perfective forms of «играть» (to play, to perform). When should each one be used? Are they interchangeable?
5
votes
2answers
2k views

"иди работай" vs. "иди работать" vs. "иди и работай"

I wonder what do constructions like "иди работай" mean? What is the kind of situation that one has in mind when one uses two verbs in imperative next to each other? More precisely, is there any ...
5
votes
3answers
364 views

why the verb is singular in this sentence?

I'm studying numbers and I found this example: На стадионе собралось пятьдесят тысяч человек. The subject is genitive plural, if I'm not wrong. Why is the verb in past singular? Is it like English ...
4
votes
3answers
929 views

Verb conjugation with Pronoun ‘я’

As far as I know, when conjugating the verb for the I pronoun you will use ю or у. I was wondering if there was a trick to knowing when to use which one. Examples: я читаю — I read я живу — I live
4
votes
2answers
2k views

When should I use спрашивать and when просить?

When to translate the word "ask" to Russian as: Спрашивать (like in "asking a question") Просить (like in "asking a favor") How to differentiate these cases?
10
votes
2answers
363 views

Are there truly "empty" perfectivizing prefixes in Russian? (aspectual clusters versus aspectual pairs)

Foreign learners are often taught that Russian verbs always come in aspectual pairs, with the perfective verb formed from the imperfective verb either by changing the stem or adding a prefix. The two ...
8
votes
2answers
8k views

"достичь" vs. "достигнуть"

Словарь указывает оба варианта как допустимые. Но хотя достичь и считается основным, в его спряжении все равно присутствуют формы с суффиксом -ну \ -н: достигну, достигнешь, и т.п. Как получилось, ...
5
votes
2answers
267 views

When do you use находимся?

Google Translate identifies, находимся, as the English word, are. Is this true? If it is, then when are you supposed to use it? I thought Russians don't have words such as: is, are, and am.
5
votes
1answer
231 views

Why are there verbs derived from ходить, but not идти?

Despite the fact that both ходить and ехать are imperfective verbs, the verbs formed by adding prefixes to ходить are imperfective, while those formed by adding prefixes to ехать are perfective. ...
4
votes
2answers
234 views

Old, dead, or nonexistent?—imperfectives of some verbs

So, often if one digs deep enough one will find that every perfective verb in fact has an imperfective. Except, the problem is these imperfectness seem to be very old or don't exists at all anymore. ...
4
votes
3answers
365 views

What is the correct perfective partner for курить?

The dictionaries I could find did not agree on whether the perfective form of the (imperfective) verb курить is either: (i) закурить or (ii) покурить. What is the correct perfective partner for ...
3
votes
3answers
291 views

How should I translate Future Perfect constructions to Russian?

Let's suppose I am grilling fish for a big party. I have grilled 20 fish and will grill 30 more. The grilled fish are immediately taken away to be given to the guests. A friend of mine comes in and ...
2
votes
2answers
1k views

Meaning of prefix по- in verbs поехать and пойти

Both this website and my grammar workbook state that the meaning of по- in the verbs пойти and поехать is to indicate the beginning (but not necessarily the completion) of an action. However, I ...