Questions tagged [культура]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
0answers
244 views

Meaning and usage of the Russian proverbs that seemingly discourage proactiveness [closed]

The Russian language abounds in wise proverbs, but I am very much confused by some of them, specifically by those that appear to discourage proactiveness. I am at a loss as to how such a good thing as ...
8
votes
3answers
771 views

How to ask someone to be less polite and not use white lies?

Note: Please let me know if this question is off-topic, so it can be closed or deleted. I am afraid that it either focuses too much on Russian culture, or alternatively is asking for a translation. ...
5
votes
1answer
948 views

Ruble & Currency delimiters

On many a website from Russia and Belarus I can see prices on products displayed as: 212,00 p. I've added a screen shot as well. Is the price 212 rubles or is it a shortening or a delimiter of ...
7
votes
3answers
390 views

Предложить деловую колбасу - should be served on business occasions to show respect?

Sometimes they say "offer salt & bread" to present as welcome; there is also деловая колбаса - business sausage? - what do they mean exactly and can you say "предложить деловую колбасу" analog to "...
7
votes
2answers
1k views

Does anyone understand the sense (смысл) of this Soviet-era poster?

I forgot how I found this poster on the internet, but it looked strange so I thought I would translate it so it would make sense: However, it seems even more bizarre and non-sensical after ...
6
votes
4answers
393 views

Насколько архаично слово “магнитофон”? Что сегодня используется наиболее часто вместо него?

Мой задачник часто использует слова "слушать магнитофон". Насколько архаично слово "магнитофон"? Что сегодня чаще употребляется? "МР3-плеер"? "иПод"? "сотовый"? (как слово и как технология) Я не ...
3
votes
3answers
253 views

How to avoid seeming overly familiar when writing letters to a friend?

Admittedly this might just be a problem with the course material I was looking at, but I was reading some letters between two friends (emphasis mine), Анна and Иван, because apparently Иван was ...
0
votes
2answers
219 views

Настоящий поток газа

Я работаю с многими русскими клиентами. У нас тут в США привычка отличать в сообщениях ACFM (actual cubic feet per minute, фактические кубические футы в минуту) от SCFM (standard cubic feet per ...
5
votes
1answer
181 views

Солнце с газировкой?

Я читал одну книгу, повесть про лётчиков времён войны... И там, в этой повести, один из наших пилотов всегда уходил в сторону солнца после атаки, поэтому его никто не мог сбить. Он потом садился на ...