Questions tagged [синонимы]

Questions about different words having the same or similar meaning.

Filter by
Sorted by
Tagged with
22
votes
3answers
951 views

Difference between “мир” and “свет”

What's the difference between мир and свет to mean world? When would one use one over the other, and are there any set expressions where these are not interchangeable?
13
votes
1answer
2k views

больница vs госпиталь

Меня учили, что это синонимы. Но по прочтении некоторых книг мне кажется, что все-таки некоторая смысловая разница есть. А какая?
12
votes
6answers
3k views

Why does Russian have three words for marriage?

They are свадьба, женитьба, and замужество. According to wiktionary, женитьба is marriage from a man's perspective (despite being feminine) and замужество a woman's (despite being neuter). Is it ...
10
votes
6answers
7k views

What are synonyms for “срач”?

I need to translate the word "срач" to a different language. I am having a hard time trying to say it in different words in order to accurately explain the exact shade of the meaning. Could you please ...
10
votes
9answers
2k views

Is there any difference between торопиться и спешить?

Can спешить replace торопиться in this sentence, for example: “на вашем месте я не торопился бы критиковать все направо и налево…”
10
votes
4answers
3k views

“Одену” or “надену”

I can't seem to figure out the difference between одену and надену. Both are future tense verbs of "to put on" or "wear". Are they both just synonyms? I fee like there is a subtle difference
10
votes
4answers
292 views

Пряность vs специя

Last week I visited a restaurant called Пряности и радости and a shop Индийские специи. This leads me to ask: Is there any difference between the words Пряность and специя? The Oxford Russian English ...
9
votes
2answers
913 views

What is the difference between разве and неужели?

I know that разве has some additional meanings, for instance the expression разве что/лишь/только. However in their principal meaning, разве and неужели are somewhat synonymous. What are the nuances ...
9
votes
3answers
636 views

Examples using “народ” versus “люди”

What are the differences in usage between народ and люди? I'd like to see some examples to explain such differences.
8
votes
4answers
924 views

“Borrow” and “lend” in Russian

How do you say "borrow" or "lend" in Russian? My dictionary gives a number of different expressions, but I'm not sure if they are equivalent. What is the difference between одолжить дать/брать ...
8
votes
4answers
1k views

Difference between “вставать” and “встать”

That's it, specifically in the sentences: не встать! and не вставать! Are they exactly the same, what are the differences?
8
votes
3answers
987 views

What is the difference between “героизм” and “геройство”

Words "героизм" and "геройство" look very alike, but I feel there is a difference between them. Moreover, this difference is not that subtle, it's just that I'm not able to define this difference ...
8
votes
4answers
749 views

Difference between “лгун” and “лжец”

Speaking of words "лгун" and "лжец", which to me as a native speaker sound quite interchangeable, which form is used more often? And which of these words of such close origin and meaning can be ...
7
votes
2answers
260 views

What were the original half-Russian Siberians called?

What were the Imperial Russian terms for a mixed-race Siberian person? Historical background: As Russia expanded eastward, many mixed children were born to native women and Russian men. Near the end ...
7
votes
2answers
815 views

Difference in usage between “раба” and “рабыня”

Several years ago I have heard that the correct title of soap-opera "Рабыня Изаура" is "Раба Изаура", though the translators picked "рабыня" instead. Though, I see that Даль lists рабыня, раба, рабица ...
7
votes
1answer
496 views

А как раньше говорили о температуре за окном? How did people talk about temperature before?

Было ли у русского народа понятие об этой величине или они просто обходились словами «тепло», «прохладно» и т. д.? Ведь «температура» — заморское слово. Интересно, есть ли у него исконно русский если ...
6
votes
4answers
2k views

“хорош” и “хватит”

Очень часто в последнее время встречаю слово "хорош" как синоним на "хватит". Употребляют его даже в книгах, действие которых развивается в прошлом. Но мне кажется, что в старых книгах я никогда не ...
6
votes
3answers
2k views

Какая разница между лишь и только?

Я еще не нашел подробную инфорнацию об этих словах, то есть я бы хотел знать, когда надо писать слово "только", и когда надо писать "лишь"? Есть ли случаи, когда можно менять "только" на "лишь" (и ...
6
votes
3answers
13k views

Как подписать письмо?

Как подписать письмо, если я пишу родственникам (бабушке и дедушке)? У меня с ними не близкие отношения, поэтому я не уверена, как подписать. Единственное, что приходит в голову, - "Ваша Настя". Или ...
6
votes
2answers
558 views

How do “буран со снегом”, “метель”, “вьюга”, “пурга” differ in their meaning?

"Буран со снегом", "метель", "вьюга", "пурга" - What's the difference here?
6
votes
5answers
279 views

Difference between угрожать и грозить

The dictionary defines both угрожа́ть and грози́ть as “threaten.” Are they interchangeable in every case?
5
votes
2answers
206 views

What is the difference between “eврей” and “иудей”?

I always thought that "Jew" was "eврей", but I have also heard the usage of "иудей". What is the difference? They appear to be the same in the dictionaries that I have checked. Are they completely the ...
5
votes
3answers
271 views

Using ещё and пока

When to use ещё and when to use пока? С утра пока темно. С утра ещё темно. Is there any difference in the meaning in these examples? EDIT: As @Alex.S said, there is also one other variant: С ...
5
votes
1answer
721 views

Современное значение слова “риторика”

Последние несколько лет слово "риторика" стало использоваться не так, как оно объясняется в словарях, например: Риторика государственных СМИ Патриотическая риторика Впрочем, всё сказанное выше ― ...
4
votes
5answers
322 views

Беспризорный vs. Бомж vs. Бездомный

Эти синонимы. Но мне кажется, что все-таки тонкая разница есть. My current understanding of the difference: Беспризорный = "homeless" -- used in a more educated written register (literature etc.) ...
4
votes
5answers
265 views

Difference between “битва” and “сражение”?

What is the difference between битва and сражение? Every reference I've looked at translates both as "battle," but they don't seem to be interchangeable. The Wikipedia entry for битва specifically ...
4
votes
2answers
524 views

Synonyms for кстати

What are commonly used, synonymous words and phrases for кстати? I mean also in the sense of now that I think about it (мне приходит голову?).
4
votes
1answer
1k views

Синонимы “класс” и “круто”

Я слышал разные способы сказать "класс" или "круто", но не знаю, как правильно использовать их и когда они уместны. "Пацанский подгон" "Ништяк" "Угарчик" (по-моему, это была шутка) "Классно" ...
3
votes
2answers
107 views

“хотя бы” is a synonym for “по крайней мере”?

Generally speaking without any context could we say that "хотя бы" is a synonym for "по крайней мере" meaning "at least"?
3
votes
1answer
338 views

How to say an informal “кроме того”?

An acquaintance told me that when I say кроме того she think she's hearing the news. Is there an alternative other than сверх того? Or is the latter cool enough? I suppose not.
3
votes
2answers
1k views

Особый или особенный

Особый: 1) а) Необычный, исключительный в каком-л. отношении. б) Не похожий на других; своеобразный. в) Отличный от других по степени проявления; значительный. 2) Отдельный, особый Особенный:...
2
votes
3answers
122 views

Alternative to 'тотчас же'

What is an alternative way to say 'тотчас же?' Maybe it is not really in use anymore, but it keeps popping up in Russian literature I'm reading, and it's a bit hard to get out sometimes. What is a ...
2
votes
3answers
460 views

Verbs related to learning or teaching [closed]

there. May you explain me differences between following verbs in detail?! (Attention: For God's sake, PLEASE, Don't match them up with English words like: study, learn, teach, etc. Just please try to ...
2
votes
5answers
234 views

Synonyms for “типа того”

What are synonymous expressions for типо того (or is it типа) ?
2
votes
4answers
262 views

Каковы синонимы слова “очеловечиться”? / What are synonyms for “очеловечиться”?

Каково семантическое поле этого глагола? Пожалуйста, предлагайте варианты в одно слово. What are semantic implications for the word? Please offer one-word Russian options; thanks.
1
vote
2answers
201 views

Синоним слова «прозрачный» в значении «понятный и честный»

Какой самый удачный синоним у слова «прозрачный» в таком контексте? Это повышает уровень прозрачности процессов и экономит время на взаимодействие между участниками.
1
vote
2answers
133 views

“Хотелось” or “хочу”

1). хотелось = мне хотелось / I wanted 2). хочу = я хочу купить что нибудь для тебя / I want to buy something for you What is the difference between "хотелось" when used in the first scenario v.s. ...
0
votes
3answers
3k views

Схожий или похожий?

В словаре Ефремова слово схожий определяется таким образом: схожий: Похожий на кого-л., что-л. Есть ли какая-нибудь разница между словами похожий и схожий?