Questions tagged [суффиксы]
Questions about suffixes, a part of word between the stem and the ending. Some examples: "дом" -- "дом-ик" -- "дом-ишк-о" -- "дом-ищ-е", or "быстро"--"быстр-еньк-о".
23
questions
4
votes
4answers
280 views
What is the origin of the suffix -он?
I learned that the Russian language has a number of words with the suffix -он: музон, закидон, выпивон, закусон, расслабон, etc. This suffix is indeed not a part of the root, as can be seen from words ...
2
votes
1answer
111 views
Can it be said that the verbs in -ить are more localized in space and time than in -еть?
My gut feeling is this is the case.
Verbs in -еть usually have prolonged, undetermined and broad character, while verbs in -ить are more "here and now". Is this view correct?
Examples: хаметь-хамить,...
5
votes
3answers
1k views
Is the ending “-ция” specific to loanwords from English?
Since childhood I instinctively knew if an English word that ends with "-tion" will have a translation into Russian ending with "-ция". There are some more pairs such as this.
Example:
Moderation - ...
1
vote
1answer
181 views
Plural female gender of «Попутчик»
I got to learn that the word Попутчик means "fellow traveller" (underlying a short piece of journey shared among two travellers). I was wondering what the female gender looks like, singular and ...
3
votes
1answer
139 views
Суффиксы -и(с)т и -а(с)т
Почему в одних случаях "-с-" присутствует, а в других нет?
Шипастый, лучистый?
Но:
Рогатый, деловитый?
Теоретически:
Шипатый (как сохатый, родовитый), лучитый
Рогастый (как зубастый), деловистый (...
2
votes
2answers
115 views
The suffix -говорящий
I would like to convey a rather complex idea in Russian.
Switzerland is a multilingual country where, among other languages, French and German are spoken.
However, there are more german-speaking ...
4
votes
1answer
105 views
suffixes short comparatives
Suffixes on short form comparatives can be ше (лучше, больше) or же (дороже, моложе) or ще (проще, чище) or че (легче, крепче). Is there any rule which determines which one should be used?
3
votes
2answers
261 views
Equivalent of suffix -able
I saw quite a few present passive participles (ending in -емый, -имый) which are translated into English with the suffix -able, -ible.
Like невидимый - invisible, непредсказуемый - unpredictable.
...
0
votes
1answer
192 views
тупенькая meaning
What does тупенькая means in below sentence?
-Ты говоришь по-английски?
-Нет, я тупенькая )
8
votes
1answer
995 views
Describe a Language Without the Noun for “Language”
In English it is rare to use the noun "language" when describing them. It is most common to name the language as such:
Engl -ish
Span -ish
French
Russi -an
Germ -an
Is it acceptable/common/...
0
votes
3answers
207 views
Unexpected ending at prepositional case of “компания”
I have came across a sentence which contains the following words in the prepositional case.
"вашей компании"
I could not figure out why компания transformed into компании (why double и at the end; ...
2
votes
3answers
238 views
вернуть and вернуться
Both seem to be perfective and mean "to return".
I saw more verbs that have -ться counter parts.
What is the difference ?
What meaning does "-ться“ carry ?
12
votes
3answers
212 views
“Какая рогастая, глазатая, ушатая корова!” — or the morphological domains of “-ст-” vs. simply “-т-”
Perhaps you've noticed this before (every non-native speaker certainly has):
носатый
волосатый
рогатый
усатый
хвостатый
полосатый
but:
губастый
мордастый
рукастый
...
14
votes
5answers
3k views
What is the difference between дыра and дырка?
What is the difference in usage, if any, between дыра and дырка? For comparison, my impression is that нуль and ноль are largely equivalent except that there are some standard phrases using one word ...
6
votes
3answers
215 views
Deriving “kamenite” from Russian камень + Greek -ίτης
I am quite new to Russian and would like feedback on both what I've done correctly and where I am mistaken. For use in a fantasy writing project, I would like to plausibly derive “kamenite” as an ...
6
votes
4answers
492 views
What is between diminutive and augmentative in Russian?
Russian has diminutive form (уменьшительно-ласкательная форма) and augmentative form (увеличительно-усиливающая форма). For example: человечек and человечище. But how the middle, normal form is called ...
4
votes
2answers
254 views
Origin of suffixes -арь- and -аль-
I wonder whether the following suffixes in fact the Latin borrowings?
-арь- as in вратарь, писарь, мытарь
-аль- as in брутальный, паяльный, читальный
4
votes
2answers
271 views
ин suffix in “Мамин Дом” “кошкин дом”
What does it mean? It looks like something to turn nouns into adjectives, but so far I've only seen it in things that could have been possessive phrase. Is there a difference between -ин and using the ...
12
votes
3answers
409 views
When are diminutive forms of time words (e.g., часик, неделька, годик) used?
I was searching the Russian National Corpus recently and in the results I noticed that nouns referring to duration in time are sometimes marked with a diminutive suffix, as in the following examples:
...
8
votes
2answers
8k views
“достичь” vs. “достигнуть”
Словарь указывает оба варианта как допустимые. Но хотя достичь и считается основным, в его спряжении все равно присутствуют формы с суффиксом -ну \ -н: достигну, достигнешь, и т.п.
Как получилось, ...
2
votes
1answer
294 views
Are there any morpheme dictionaries for Russian?
Is there such thing as morpheme dictionary, where one could look up functions and meanings of prefixes, suffixes, particles, etc. ?
In particular, I was interested in the range of meanings that ...
4
votes
1answer
287 views
Suffixes for feminine professions: “-ша”, “-ка”, “-иха”, “-ыня”, “-ица”
Is there actually a rule for forming feminine names of professions? I can come up with several examples (and some of the examples are colloquial, but nevertheless widespread), but I cannot figure out ...
20
votes
2answers
773 views
What does “-с” suffix mean?
When reading Dostoyevski's books I often find characters that use a manner of speech that adds "-с" and the end of the words. What does it mean? Is it used to convey some emotion or is it ...