Questions tagged [other-languages]

Questions that are partly about languages other than Russian.

Filter by
Sorted by
Tagged with
11
votes
4answers
722 views

Why Russians use adjective when speaking about their nation and nouns for the rest of the world?

how come that russian (русский) in context of ethnic group is adjective, but all(?) other ethic groups are called using nouns, американец, серб, эстонец, латыш, казах ... Are there similar examples in ...
25
votes
5answers
4k views

How come the Russian cognate for the Czech word "čerstvý" (fresh) means entirely the opposite thing (stale)?

In Russian, черствый хлеб (chorstvy khleb) is stale bread. And to my great surprise, I recently learned that in Czech, čerstvý chléb is precisely the opposite thing: fresh bread. My question is: ...
14
votes
6answers
1k views

"Пока чайник закипит" or "пока чайник не закипит"

There is a russian joke the optimist is that who says "Ждать, пока чайник закипит" and pessimist is, in turn, a person who'd prefer to say "Ждать, пока чайник не закипит". Those two form are opposite ...
14
votes
2answers
829 views

Are the Russian “рыжий” and French “rouge” (red) related? / Как связаны русское «рыжий» и французское «rouge»?

While I since had learned that linguistics works in much more mysterious ways than simply “if words sounds alike, or also mean similar things, they must be related”, for a long time I presumed that ...
8
votes
4answers
5k views

What is the understanding of Church Slavonic among Russian native speakers?

Let's say we have a native Russian speaker, who never learned or heard Church Slavonic. If he listens to a text in this language (I mean contemporary CS as used by today's Orthodox Church and with ...
6
votes
6answers
6k views

How similar are Mongolian Cyrillic and Russian Cyrillic?

I'm considering learning Mongolian Cyrillic. One thing I'd like to know is whether learning Mongolian Cyrillic will help me understand Russian Cyrillic. If I learn Mongolian Cyrillic, will I be able ...