All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
0 votes
1 answer
111 views

What does "ну-ка" means? [closed]

I've seen this a lot in a comedy series that I'm watching. For example in a situation when the boss yell at some unknown guys to get out of the house he says: "Ну-ка, пошли вон отсюда!"
szenadam's user avatar
2 votes
1 answer
130 views

Understanding a job posting "Если у вас есть суперсила, расскажите о ней в отклике."

От нас: Интересная исследовательская работа, возможность создавать новые нестандартные решения в области работы с данными Высокая заработная плата - фикс + бонусы (обсуждается индивидуально с ...
Maroon Racoon's user avatar
1 vote
2 answers
160 views

Why does this sentence use dative form?

In the following sentence: Одна из вещей, которая делает Фенча немного сложнее, - это количество неправильных глаголов. Если вы изучаете такой язык, как испанский, правила довольно просты, но когда ...
Blaszard's user avatar
  • 1,157
1 vote
3 answers
117 views

Conflict in applicable case

From my (beginner's) understanding, most of the time, choosing the right case to use for a word is a straightforward process: after много, use the genitive, etc. However, sometimes there can be ...
TanguyP's user avatar
  • 13
1 vote
5 answers
296 views

Is my understanding of the surname suffix -ов correct?

I have two questions about the suffix -ов in Russian surnames. Is the -ов surname suffix the most common one in Russia? Does the -ов surname suffix in modern Russian mean "a descendant of the ...
Alex's user avatar
  • 203
1 vote
3 answers
172 views

Use of на in place of за/для

If I wanted to say that I moved somewhere for work, my understanding is that I could say переехал из-за работы but that переехал на работу is more natural. I also think that для работы is wrong here, ...
interpolack's user avatar
1 vote
2 answers
152 views

Case of "час" after в+numeral

"Мы в трёх часах езды от Бостона." I came across this sentence in Russian, and it seemed wrong to me. I would have expected час to either be in genitive singular case (часа) since we have ...
Medialis's user avatar
1 vote
3 answers
196 views

What is the difference between уезжать/уехать and покидать/покинуть?

I've been struggling with a lot of the verbs of motion. From my knowledge, both of these words mean "to leave." What makes them different? DeepL suggests that I say "мы покинули город&...
Claire's user avatar
  • 13
3 votes
1 answer
399 views

How do you cite amounts of money in Russian?

How do you cite amounts of money in Russian? 44 целых – 9 десятков? Do Russians ever cite quantities as один точка два килограммов мяса instead of один целый два десятка килограммов мяса? Как ...
Maroon Racoon's user avatar
1 vote
1 answer
98 views

Which noun forms to learn in order to know how to decline the noun in all forms?

I'm making an Anki deck to learn vocabulary and, when it comes to nouns, I don't really know which forms of each noun to include and learn. Up to now I've been learning the nominative singular and ...
McNight121's user avatar
-2 votes
1 answer
102 views

What's a better translation of this YouTube comment? [closed]

On this YouTube video someone posted the comment Интересно, куда же всё-таки пропадает дар речи после песен ДИМАША? Наверное этот дар пропадает вместе с мозгами, потому, что люди несут такую ахинею, ...
sue brand's user avatar
1 vote
1 answer
155 views

Understanding the different meanings of 'снисходительный'

I was hoping somebody could help me understand the connection (or lack thereof) between the two translations I have seen of the adjective 'снисходительный' on Wiktionary, respectively 1.'indulgent' or ...
Will C's user avatar
  • 13
2 votes
4 answers
181 views

Meaning of this sentence: "Купить нашу продукцию оптом и в розницу можно в специализированных магазинах."

I understand all of the words in this sentence, but I am struggling to parse the meaning by parsing the clauses. Купить нашу продукцию оптом и в розницу можно в специализированных магазинах. Is this ...
Isa's user avatar
  • 453
1 vote
5 answers
350 views

How to translate "Adorkable" into Russian?

The word "Adorkable" is a portmanteau of "Adorable" and "Dork." That neatly encapsulates this trope. Adorkable characters are "dorky" in some fashion. Maybe ...
Zemril B.'s user avatar
0 votes
3 answers
154 views

do a nod and a head shake mean the same thing when answering "S не V, да?" type questions?

This is more about the non-verbal aspect of the language. Essentially, would a nod and a head shake in response to questions like "Ты не спала, да?" or "Ты не ела, да?" mean the ...
dee's user avatar
  • 145
1 vote
2 answers
199 views

этим пуфом or этом пуфом?

I'd like to say: There is a picture above this pouf. I thought it would be like this: Над этом пуфом висит фотография. But when I put this sentence in Google Translate it is showing: Над этим пуфом ...
Penny M.'s user avatar
4 votes
2 answers
280 views

How do you say bicycle kick in Russian?

How do you say bicycle kick in Russian?
HOY's user avatar
  • 325
6 votes
5 answers
527 views

What does "и" do in "Ну ты и дурак!"?

I come across "Ну ты и дурак!" often on the Internet. I understand that it means "What a fool you are!", however I cannot find what makes it a valid form in Russian. My peeve is ...
Trident D'Gao's user avatar
2 votes
2 answers
201 views

Difference between "к" and "за" in time expressions?

In my grammar textbook under the section of time expressions in the Russian language there is a table presented with various types of constructions per case. Under предложный падеж are listed the ...
Blargian's user avatar
  • 259
3 votes
2 answers
464 views

Pronunciation of Г in regional accents

Watching a video with Russian speakers, I noticed two people who pronounced "г" as in Ukrainian, i.e. like a hard English "h". They also used аканье. As far as I know, they were ...
Richard Close's user avatar
0 votes
2 answers
123 views

Was the genitive case of personal pronouns ever used to show possession?

For example, nowadays, one might say Собака женщины - большая, but not Собака меня - большая(cf. When should I use genitive personal pronouns versus possessive pronouns?). Was it ever historically ...
PrimeNumbers's user avatar
4 votes
1 answer
216 views

Why do some verbs lack certain forms in Russian?

One peculiar aspect of Russian is the fact that some verbs simply don't have certain forms. For example, the verb "победить" doesn't have a first person singular future form. Even though, ...
Sergey Zolotarev's user avatar
2 votes
2 answers
104 views

Instrumental singular declension ба́ня: -ей, why could it also be -ею?

I'm learning declension charts for Russian nouns. Wikipedia shows the first declension chart as follows: Singular Plural Nominative -а -я -ия -ы -и -ии Accusative -у -ю -ию -ы/– -и/-ь -ии/-ий ...
Maarten's user avatar
  • 145
3 votes
3 answers
212 views

посередине vs посреди

I am wondering what the difference is between the two Russian words посередине and посреди? As far as I can tell, they are used in similar contexts to mean "in the middle of," but I can't ...
Bonnie Reynolds's user avatar
-3 votes
1 answer
215 views

What are uninfected forms and when should I use them? [closed]

I read in the Wiktionary article on осел that it is an "uninfected" form of another word. The term "uninfected" is a Google Translate'd output for the term "неёфицированный&...
Orisphera's user avatar
3 votes
2 answers
273 views

Why is Ukrainian name "Володимир" translitterated to "Volodymyr" instead of "Volodimir"?

I always thought Cyrillic character "И" -> "I" while "Й" -> "Y" If this is true, shouldn't the translitteration be "Volodimir"? What am I ...
Vittorio's user avatar
2 votes
2 answers
271 views

What antonym exists for the word мука?

There is a Russian word мука́ (which means flour in English) What antonym exists for this word?
Rusurano's user avatar
  • 213
1 vote
3 answers
218 views

куда vs где in the following sentence

Which form is correct: Куда Паша положил учебники? or Где Паша положил учебники?
Penny M.'s user avatar
2 votes
2 answers
251 views

Chess drama - What does 1st line ('первой линии') mean please?

See the tweet from 2023 world chess champion challenger (and 2021), Russian supergrandmaster Ian Nepomniachtchi, regarding the Carlsen–Niemann controversy: https://twitter.com/lachesisq/status/...
BCLC's user avatar
  • 189
4 votes
1 answer
129 views

Do I need to put a colon or dash here?

I'm currently writing some kind of journalistic-style essay about ecology problems, and here, I came up with a sentence, in which I don't know what punctuation to use: "Первая причина: ...
Learpcs's user avatar
  • 143
4 votes
3 answers
385 views

Russian version of "The apple didn't fall far from the tree"

This idiom means that children usually end up being similar to their parents. Are there any Russian versions of this that are not direct translations?
Adam's user avatar
  • 63
1 vote
2 answers
258 views

What does this mean: Если он хоть что-нибудь буркнет, я за себя не ручаюсь

What is the meaning of this sentence? Если он хоть что-нибудь буркнет, я за себя не ручаюсь. I understand the literal meaning, or as Google Translate or DeepL translates it literally: If he muttered ...
Isa's user avatar
  • 453
2 votes
1 answer
807 views

In what contexts was самомобилизация used in older (Soviet) times?

This term, самомобилизация, recently surfaced in the news to refer to the forming of (more) volunteer battalions. However, the term was apparently in use before, having been included in a dictionary ...
Fizz's user avatar
  • 123
1 vote
1 answer
220 views

Что значит личный в личном составе?

Что именно означает слово "личный" в словосочетании "личный состав"? Может ли состав быть не личным или просто составом или составом каким-либо другим?
Trident D'Gao's user avatar
4 votes
8 answers
668 views

What's the Russian expression for 'Well, duh!"?

Slang used to indicate that a statement is obvious, or that the answer to a question is an obvious "yes" — often in a derisive or sarcastic way. "Physics is really hard." "...
ingaualbanian's user avatar
6 votes
2 answers
575 views

Is there a possessive form of "мы с тобой" / "мы с вами"?

Since childhood, I've always wished there was a distinction between "we" exclusive (me and the others) and "we" inclusive (me and you (and others, optionally)). Russian to the ...
Mister Sir's user avatar
2 votes
1 answer
196 views

Etymology of -ова in Russian surnames

How should the suffix of feminine surnames, e.g. Морозова, be considered from an etymological perspective? Are -ов and -а etymologically distinct morphemes or parts of a single one?
Kohjah Breese's user avatar
-1 votes
1 answer
113 views

What's the deal with this tattoo? [closed]

I saw the following picture: Link As I see it, the text in the tattoo says: в воду нечего бояться дождя This seems odd to me. "Бояться дождя" definitely means "to be afraid of rain,&...
Matti P.'s user avatar
  • 257
-1 votes
1 answer
137 views

Is кучу времени a fixed phrase?

I came across the sentence: Мы и так ждали кучу времени Why is it кучу instead of куча?
KalenGi's user avatar
  • 275
1 vote
3 answers
283 views

How do you say "X is my only friend"?

How do you say "X is my only friend" in Russian? For example: Alcohol is my only friend. Google translate uses the word единственные, but when I try to find example sentences containing ...
HOY's user avatar
  • 325
4 votes
3 answers
363 views

Can you still pronounce “щ” as “ш + ч”?

I know that pronouncing “щ” as “ш + ч” is outdated, but can I still pronounce it like that? Will people understand me?
M M's user avatar
  • 41
1 vote
1 answer
137 views

How do you reply to an email expressing you agree?

I received the following email response to a request I had made: Здравствуй! Я тьютор тьюторской службы университета. Мы получили твою заявку на тьюториал, но, к сожалению, сейчас мы не проводим ...
Maroon Racoon's user avatar
-1 votes
1 answer
164 views

Is it becoming the norm for Russians to handwrite in block letters in informal situations?

Is it more common to see block letters nowadays, especially on the internet? For example, I've linked to a Twitter artist who (among many others) seems to handwrite in block letters in their comics. I ...
user avatar
2 votes
3 answers
333 views

Russian version of "When All You Have Is A Hammer, Everything Looks Like A Nail"

What would be the Russian equivalent of "When All You Have Is A Hammer, Everything Looks Like A Nail", or an idiom of a similar sentiment? Edit: This idiom means that if you only have one ...
Adam's user avatar
  • 63
-3 votes
1 answer
229 views

Произношение йэ, йы

Почему в произношении буква 'е' слышится скорее как йы, а не как йэ? Или это только я так слышу? Йысть/Йэсть (Есть), Йыль/Йэль (Ель) Добавляю запись с обеими вариантами произношения dropbox
Алексей Ковецкий's user avatar
4 votes
3 answers
173 views

Why is the verb сниться governed by the object?

Ты мне снишься каждую ночь. I get that ты is the subject, but to my English-speaking mind, the person dreaming is the one performing the action, and so the person dreamt about should be the object. ...
KalenGi's user avatar
  • 275
1 vote
1 answer
236 views

Difference between "толстовка", "свитшот", "худи", "кофта" and "пуловер"?

Could someone give me some insight on these Russian words from the perspective of a native Russian? From what I've seen, many websites use these words interchangeably, and some of those websites even ...
HOY's user avatar
  • 325
1 vote
1 answer
175 views

Why is it нас миллиарды, not мы миллиарды?

In the following sentence: Нас миллиарды на земле. Source: https://forum.duolingo.com/comment/30984756 Why is this accusative or genitive, not nominative? The sentence is translated into English &...
Blaszard's user avatar
  • 1,157
6 votes
2 answers
436 views

Повторение короткого слова/частицы дважды подряд ("вот он он" и т.п.)

Недавно при разговоре с одним моим знакомым я заметил, что он изредка в своей речи повторяет некоторые короткие слова дважды, причём такое повторение не звучит неправильно, а, наоборот, даже как-то ...
o.spectrum's user avatar
2 votes
1 answer
120 views

when to use adjective and noun versus noun and a genitive noun

I tried to form the English sentence "he is public enemy number one" and came up with «Он общественный враг номер один», but google prefers «Он враг общества номер один», which to me means ...
Liam White's user avatar

15 30 50 per page
1 2
3
4 5
94