11 votes
Accepted

What is the different between "возвратиться" and "вернуться"?

The perfective form возвратиться has exactly the same meaning as вернуться in the same context. However, возвратиться has sufficiently limited usage: it's bookish/lofty style and it's mainly ...
Alex_ander's user avatar
  • 11.9k
10 votes
Accepted

What is the Russian word for "blending stump" (artist's tool)?

It's called Растушка, растушовка/растушёвка. blending stump Искусство: растушка Универсальный англо-русский словарь. Академик.ру. 2011. from th verb растушевывать. РАСТУШКА — и (чаще) РАСТУШОВКА, ...
V.V.'s user avatar
  • 21.5k
10 votes
Accepted

Рубашка -- единственное исконно-русское название предмета одежды?

Большое количество заимствованных слов, обозначающих предметы одежды, неудивительно, если вспомнить, что мода в Россию, по крайней мере, с петровских времен, приходила из-за границы. Этим же ...
Anton Poznyakovskiy's user avatar
7 votes
Accepted

Construction of the word "подтвержда́ть"

под is a prefix with the general meaning of "sub", "under", however its meaning can vary greatly. твержд is a root, loaned from Church Slavonic (you can tell by the жд as the reflex of the original ...
Quassnoi's user avatar
  • 53k
6 votes
Accepted

существует ли слово "читабельно"?

Думаю, факт фиксации слова в авторитетных словарях является железным подтверждением факта его существования. Это по поводу незафиксированных слов могут быть споры. Другое дело, что оно может быть ...
Баян Купи-ка's user avatar
4 votes
Accepted

Difference between "у тебя всё хорошо" and "ты в порядке"

There is little semantic difference: 1) "у тебя всё хорошо?" - is more about "outer" circumstances (like bank loans, home and work life) 2) "ты в порядке?" - is more about person himself (like ...
ksbes's user avatar
  • 778
4 votes

Construction of the word "подтвержда́ть"

Indeed, the root morpheme of подтверждать is твёрд ('solid') (which has твер(ж)д(ь) as allomorphs). The prefix под- can be loosely interpreted as 'to add': мешать (mix) - подмешать (to mix in) нести ...
Sergey Slepov's user avatar
3 votes
Accepted

Бутафор - настоящее слово или моя выдумка? | "Бутафор" - an actual word or my fantasy

Вот ссылка на список всех словарей, в которых оно зафиксировано. Насколько список достоверен, судить не берусь, но там есть и Даль, и Ожегов. Сам я не уверен, что когда-либо с ним встречался, но, ...
Баян Купи-ка's user avatar
3 votes
Accepted

monolingual dictionary

Now that you mentioned LDOCE - this brought back some memories, I did you use it myself but I'm not sure I realised at the time that it was an advanced learner's dictionary. This also encouraged me ...
tum_'s user avatar
  • 3,012
3 votes

monolingual dictionary

The dictionary by Ожегов can be found online as sites where you either enter a word into the search field or browse the words alphabetically. Here are some of such sites: • https://slovarozhegova.ru/ ...
Yellow Sky's user avatar
  • 26.1k
3 votes

Есть ли у русского языка официальный словарь?

Какое состояние дел на 2022 год? В справочниках правовой информации (гарант.ру, консультант.ру) тот приказ считается действующим. Т.е. он не отменён и другой более актуальной редакции нет. ...
Igor G's user avatar
  • 1,552
3 votes

How do you say "Kiss me" in Russian?

А woman can either say (timidly) Поцелуй меня. Or more demanding Целуй меня, целуй! I wouldn't say it somehow differs with men. There is an old song Вдоль по Питерской, where the man sings ...
V.V.'s user avatar
  • 21.5k
3 votes

Which free on line dictionaries is considered the best for English-Russian (and vise versa) translations?

Well, I never use one dictionary. Lingvo-online.ru or lingvo.ua., wooordhunt.ru., dict.academic.ru.,multitran.ru.
V.V.'s user avatar
  • 21.5k
3 votes

Which free on line dictionaries is considered the best for English-Russian (and vise versa) translations?

For terminology, I prefer (in order of descending reliability) ru.wikipedia.org, wiktionary.org and, last but not least, multitran.ru (I generally mistrust 'hive-mind platforms', though-- especially ...
Manjusri's user avatar
  • 4,502
2 votes

What is the different between "возвратиться" and "вернуться"?

A lot of time I see the word "возвратиться" when I read some books and I do not usually use in a daily life a lot either compared to the word "вернуться". Both words are correct and has a same meaning ...
sweetgirl16's user avatar
2 votes

Аналог словаря Макмилана для изучающих русский язык

Я использую тот интернет-ресурс: http://translate.academic.ru В нем найдешь и толкованя и переводы. К сожалению иногда рекламные баннеры мешают.
Ярослав's user avatar
1 vote

What's the difference between сфотографи́ровать and снять?

In the context of photography, both mean "take a photo" and are pretty much interchangeable, although I feel that photographers themselves tend to use "снять" as their preferred ...
theIggs's user avatar
  • 61
1 vote

What's the difference between сфотографи́ровать and снять?

«Снять» is a colloquial expression, which literally means "take off", that is, "take [a photo] off", while «сфотографировать» is more formal.
mustaccio's user avatar
  • 2,058
1 vote

Identifying Sources of Examples in Dahl's Russian Dictionary

Does anyone have any idea of where these come from? The second excerpt is from Pyotr Vyazemsky, Старая записная книжка, entry №146 (or, probably, both from a common source, as it seems to have been a ...
Quassnoi's user avatar
  • 53k
1 vote

Difference between "у тебя всё хорошо" and "ты в порядке"

The difference is that the latter expression is not Russian in origin and actually comes from amateur translations; it literally renders the English 'Are you alright/OK?' Typical Russian expression of ...
Alex_ander's user avatar
  • 11.9k
1 vote

What is the Russian word for "blending stump" (artist's tool)?

Because it is very special tool most people does not know what it is or how it is called and i think in different regions it can be called differently. But me and everybody i know call it растушка. ...
tengreencolors's user avatar
1 vote

Словари русского языка

Не очень поняла, почему же это проблема - найти для себя русско-польский и польско-русский словари. По крайней мере в формате pdf их можно найти в сети. Знаю, что очень неплохой словарь - это под ред. ...
1 vote

Where can I find a list of the 1000 most frequent Russian words?

"Russian Learners' Dictionary: 10,000 Russian Words in Frequency Order" by Nicholas Brown. The first 600 words have translations and examples. After that just translations.
Del's user avatar
  • 111

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible