Skip to main content
7 votes
Accepted

What case is "новых фото"?

The phrase “новых фото” is in the genitive case plural. The whole sentence Он добавил 10 новых фото is grammatically correct, it is exactly how that should be said in Russian. But the sentence is ...
Yellow Sky's user avatar
  • 26.1k
6 votes

Why is the dative used in "и красному знамени" in the Soviet anthem?

Your translation is wrong, the stanza literally translates to this: In the victory of the immortal ideas of Communism We see the future of our country, And to the Red Banner of the glorious ...
Anixx's user avatar
  • 14.5k
5 votes

Why is the dative used in "и красному знамени" in the Soviet anthem?

You are parsing it wrong. Красному знамени here is an indirect object of верны, meaning faithful. We are faithful to the red banner. Верны красному знамени.
Yaroslav Fyodorov's user avatar
5 votes
Accepted

What are the fuller expressions of the Russian equivalents to some common festive greetings (e.g., Happy Birthday, Happy Easter, Happy New Year's)?

We commonly use two structures for congratulations and wishes: • поздравлять с чем-то (Instrumental) • желать чего-то (Genitive). The case used depends on the verb, and should be learned by heart. ...
V.V.'s user avatar
  • 21.6k
4 votes
Accepted

Why is the dative used in "и красному знамени" in the Soviet anthem?

I think your confusion comes from trying to parse it as you would an English sentence with a subject-verb-object word order. Also, in your text, there's a missing comma before the conjunction и, which ...
il--ya's user avatar
  • 938
3 votes

Мне нужна еда // Мне нужно больше еды

The subject of the first sentence is еда which is feminine so the predicate agrees with the subject in the feminine. The subject of the second sentence is больше еды. Adverbs such as много, мало (...
Sergey Slepov's user avatar
1 vote
Accepted

Мне нужна еда // Мне нужно больше еды

As Sergey Slepov in his answer correctly noted, the subject of the first sentence is еда which is feminine so the predicate нужна agrees with the subject in the feminine. The things are quite ...
Yellow Sky's user avatar
  • 26.1k
1 vote

Как правильно согласовать в числе существительное после прилагательных, вводимых союзом "как..., так и"?

Как на русском, так и на английском языках. Или как на русском языке, так и на английском. Как на русском, так и на английском языке То есть возможны оба варианта. Второй и третий варианты ...
V.V.'s user avatar
  • 21.6k

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible